Exemples d'utilisation de "usually" en anglais

<>
Each was raised by at least one, more usually several, and sometimes many rapporteurs. Каждая проблема поднималась по меньшей мере одним, чаще несколькими, а иногда и многими докладчиками.
However, it is also and more usually seen as a consequence, with the social proscription of intermarriage with the marginalized groups being the result of the stigmatization of these groups. Однако эндогамную изоляцию можно считать и следствием, что чаще и делается, причем социальный запрет на смешанные браки с представителями маргинальных групп является результатом наличия у этих групп позорного клейма.
I usually wear my uniform. Я почти всегда ношу форму.
Reality is usually very different. В реальности же все часто происходит совершенно иначе.
And gangs usually means drugs. А где банды, там и наркота.
They don't usually win. Они редко выигрывают в суде.
An effective caption is usually brief. Наиболее эффективны короткие подписи.
More than usually free, in fact. Более правило, бесплатно, на самом деле.
No, I usually catch the bus. Нет, я езжу на автобусе.
small pie (usually with fish filling) расстегай
That's usually called an endnote. В таком случае ее называют концевой сноской.
Tom usually shows up on time. Том всегда появляется вовремя.
Their telepathic attacks are usually fatal. В большинстве случае их телепатическая атака смертельна.
I don't usually like pulp. Я не очень люблю мякоть.
Usually with the benefit of female companionship. Чаще всего - в сопровождении женщин.
I mean, more than I usually am? То есть, ещё сильнее, чем всегда?
Tip: An effective caption is usually brief. Совет: Наиболее эффективны короткие подписи.
She's usually so fun and easygoing. У нее же такой добрый и отходчивый характер.
Usually the ratio is 3 to 1. Общепринятое соотношение составляет 3 к 1.
Annan usually maintains an unruffled, dignified demeanor. Аннан имеет спокойные, полные достоинства манеры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !