Exemples d'utilisation de "utilization" en anglais
Improved utilization of conference facilities
Повышение эффективности использования конференционных помещений
Currently 14 of the 20 active mines in the United States employing methane drainage are operating CMM utilization projects.
В настоящее время в Соединенных Штатах Америки на 14 из 20 действующих шахт, оснащенных системами дренажа метана, реализуются проекты по утилизации ШМ.
" Reception facilities " means shore and floating installations for the deposit of all kinds of pollutants from vessels with a view to their treatment, utilization, etc.
" Приемные устройства " означают береговые и плавучие устройства для приема с судов любых видов загрязнителей с целью передачи для очистки, утилизации и т.д.
These will promote the reform of the waste-disposal system, and improve the current dispersed approaches to waste collection and utilization, thus promoting the industrial development of waste disposal.
Это будет способствовать реформированию системы удаления отходов и совершенствованию применяемых в настоящее время разноплановых подходов к сбору и утилизации отходов, содействуя тем самым развитию индустрии удаления отходов.
Click Inventory management > Periodic > Schedule load utilization.
Щелкните Управление запасами > Периодические операции > Планирование использования загрузки.
Other measures included adoption of improved irrigation systems, improvement in practices of cattle management, alteration of livestock diet, and improvement of the collection, utilization and storage of organic waste.
В числе других мер было внедрение улучшенных ирригационных систем, улучшение в практике организации скотоводства, изменение в рационе откорма скота и улучшение сбора, утилизации и хранения органических отходов.
Annex 13- Appendix 2- Utilization of adhesion
Приложение 13- Добавление 2: Использование силы сцепления
Using drainage information, the capital and operating costs for a number of CMM utilization project opportunities were studied, as well as net present value and internal rate of return.
На основе информации по дренированию был произведен анализ капитальных и эксплутационных расходов по ряду возможных проектов утилизации ШМ, а также чистая приведенная стоимость и внутренняя норма прибыли.
Exchange keeps a history of Submission queue utilization.
Exchange ведет журнал использования очереди передачи.
The absence of metering for crude oil extraction and sales precludes a reconciliation of all crude oil extracted with its eventual utilization, and allows oil proceeds to be diverted.
Отсутствие установок для замера добычи нефти-сырца и ее продажи исключает согласование всей добытой сырой нефти с ее последующей утилизацией и позволяет перенаправлять поступления от продажи нефти.
Specify the load utilization projection and view information
Определение прогноза использования загрузки и просмотр информации
Because of the "capital utilization effect," the capital-labor ratio would not, in fact, decline, and hence there would be no significant effect on the marginal productivity of hours worked.
Из-за "эффекта утилизации капитала" отношение затрат капитала к затратам труда не понизится, а, следовательно, не повлияет на предельную производительность рабочего времени.
Instead, they are included in worker utilization reports.
Они включаются в отчеты использования работников.
The Central Mining Institute of Katowice made a presentation on the Report on the CMM Workshop on New Trends in Coal Mine Methane Recovery and Utilization, held in Poland in February 2008.
Центральный институт горного дела в Катовице представил доклад посвященного ШМ рабочего совещания на тему " Новые тенденции в области рекуперации и утилизации шахтного метана ", которое состоялось в феврале 2008 года в Польше.
View back pressure resource thresholds and utilization levels
Просмотр пороговых значений и уровней использования ресурсов для замедленной обратной реакции
Its Coal Subcommittee brings together key experts in coal mine methane recovery and utilization to share information about state of the art technologies and practices through workshops, training, study tours, and capacity-building initiatives.
Подкомитет по углю объединяет ведущих экспертов по извлечению шахтного метана и его утилизации, которые обмениваются информацией о современном состоянии технологий и практики на рабочих совещаниях, курсах подготовки, во время ознакомительных поездок и при реализации инициатив по наращиванию потенциала.
Optional: Specify the norm hours for utilization reporting.
Необязательно.Задайте нормативное количество часов для отчетности использования.
The report provides information on the types of forest and land use in the region, the human impacts, industrial exploitation of forest resources, pressures on the utilization of forest resources and conservation efforts made.
В этом докладе приводится информация о типах лесов и о видах землепользования в регионе, о воздействии на жизнь людей, о промышленной эксплуатации лесных ресурсов, о давлениях, оказываемых на утилизацию лесных ресурсов, и об усилиях по охране лесов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité