Exemples d'utilisation de "vaginal examination" en anglais
Your victim has vaginal bruising and lacerations from the rape.
Ваша жертва получила вагинальные травмы и разрыв промежности в результате изнасилования.
In the past 12 months, have you had unprotected vaginal, anal, or oral sex?
В течение последних 12 месяцев, у вас был незащищенный вагинальный, анальный или оральный секс?
Skin flush, blotches apparent on the neck and back, nipples erect and the beginnings of vaginal lubrication.
Покраснение кожи, яркие пятна на шее и спине, возбужденные соски, начало выделения влагалищной смазки.
That love juice from near the TV was a mixture of seminal fluid and vaginal secretions.
Любовный сок найденный возле телевизора смесь семенной жидкости и влагалищного секрета.
Don't you think it's wrong to cheat on an examination?
Тебе не кажется, что списывать на экзамене - это плохо?
Note the wall color, the darker, purplish hue, as we arrive at the orgasmic phase, when the entire vaginal barrel undergoes contractions during orgasm, similar to an accelerated labor.
Обратите внимание на цвет стенок, более темные, с багряным оттенком, когда мы подходим к фазе оргазма, по всему вагинальному каналу во время оргазма проходят схватки, как при ускоренных родах.
I was admitted to school without having to take an entrance examination.
Я поступил в школу, не сдавая вступительный экзамен.
The physician begins by inserting the speculum into the patient's vaginal canal, which allows access to.
Врач приступает к работе, поместив зеркало во влагалище, что позволяет.
He's sure that he'll be able to pass the next examination.
Он уверен, что выдержит следующую проверку.
And, you know, few women have vaginal tearing severe enough to need surgical reconstruction.
И, знаешь, у некоторых женщин случаются настолько серьезные вагинальные разрывы, что их нужно специально зашивать.
We did find two different DNA profiles from the semen found in the vaginal swabs and on the sheets.
Мы нашли два разных образца ДНК в семени, найденном в вагинальном мазке и на простынях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité