Exemples d'utilisation de "variant angina" en anglais
The study, led by Saba Moussavi and published last month in The Lancet, also revealed that depression has more impact on the physical health of those who suffer from it than major chronic diseases like angina, diabetes, arthritis, and asthma.
Исследование под руководством Сабы Муссави, опубликованное в прошлом месяце в журнале "Ланцет", также выявило, что депрессия оказывает более сильное воздействие на физическое состояние страдающих от нее, чем такие серьезные хронические заболевания, как ангина, диабет, артрит и астма.
And as soon as the Tu-16 was aloft in 1952, he began lobbying the Communist hierarchy for a passenger variant.
Как только в 1952 году в воздух поднялся Ту-16, он начал ходатайствовать перед коммунистическим руководством о создании пассажирского варианта.
The Soviets named the strike missile R-36Orb — a variant of an intercontinental ballistic missile known to the West as the SS-9 Scarp — and a handful were eventually installed in silos, but withdrawn in 1983 after the SALT II treaty definitively banned them.
Советы назвали ударную ракету Р-36орб. Это был вариант межконтинентальной баллистической ракеты, которую на Западе называли SS-9 Scarp (советский индекс 8К69). Часть таких ракет со временем разместили в шахтах, но в 1983 году они были окончательно запрещены Договором ОСВ-2.
How was he to know, Coach Claypoole had acute angina?
Откуда ему было знать, что у тренера Клейпул стенокардия?
That would be some variant of peace, whether hot or cold.
Им могла бы быть какая-то разновидность мира, будь он горячим или холодным.
In fact, this indicator is a variant of the more commonly used indicator On Balance Volume.
Фактически, этот индикатор - вариант более распространенного индикатора Балансового Объема (On Balance Volume).
Ensure you have a separate product for each variant (color, pattern, etc.), each with their own unique ID.
Убедитесь в том, что у вас есть отдельные продукты для каждого варианта (цвета, рисунка и так далее) со своими уникальными идентификаторами.
WHO are offering a sizeable grant for research into the degenerative effects of angina.
ВОЗ предлагает внушительный грант на исследование воздействия стенокардии.
Oh, well, apparently, atropine and angina don't mix.
Ну, очевидно, атропин и стенокардия плохо сочетаются.
When your customers click on a product, they'll be able to select which variant of the product they want to buy from a dropdown.
Нажав продукт, клиенты смогут выбрать нужный вариант из раскрывающегося списка.
The link attribute should lead to a landing page where that particular variant is preselected.
Атрибут ссылки link должен вести на целевую страницу с предварительно выбранным нужным вариантом товара.
A unique identifier for this item (which can be a variant for a product).
Уникальный идентификатор товара (который может быть вариантом продукта).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité