Exemples d'utilisation de "verdict" en anglais avec la traduction "вердикт"

<>
The foreman announces the verdict. Старшина присяжных оглашает вердикт.
I cannot render a verdict here. Я не могу вынести вердикт.
Mr. - Foreman, you may read the verdict. Старшина присяжных, можете огласить вердикт.
Madame Foreperson, have you reached a verdict? Господа присяжные, вы вынесли вердикт?
We renew our motion for a directed verdict. Мы повторяем ходатайство о вынесении вердикта.
Madam foreperson, you've reached a unanimous verdict? Мадам председатель, вы вынесли единогласный вердикт?
Mister foreman, have you arrived at a verdict? Господин старшина, присяжные вынесли вердикт?
Madam Foreperson, the jury has reached a verdict? Мадам председатель, присяжные вынесли вердикт?
He might even give us a directed verdict. Может, даже получим прямой вердикт.
In the US, the verdict is less clear. В США вердикт не такой определенный.
Madame Foreperson, the jury has reached its verdict? Госпожа бригадир, присяжные вынесли вердикт?
Mr. Foreman, has the jury reached its verdict? Господин старшина, присяжные вынесли вердикт?
For now, the verdict of voters is for complacency. Однако сегодня, вердикт изберателей - за благодушие.
The market's verdict is likely to be uncompromising. Вердикт рынка, вероятно, будет бескомпромиссным.
He had a trial and the jury reached a verdict. У него был суд и присяжные вынесли вердикт.
Now, history has finally spoken, and the verdict is conclusive. Теперь история, наконец-то, высказалась, и её вердикт окончательный.
Explosion of joy that this verdict had come back this way. Взрыв радости оттого, что вердикт был так вынесен.
And your jury's verdict dictates the course of our trial. И тогда вердикт ваших присяжных повлияет на решение нашего дела.
Eve is 100% innocent, and the jury's verdict will reflect it. Ив на 100 процентов невиновна, и это отразится в вердикте присяжных.
There's a Paul Newman movie that I love called "The Verdict." Это фильм Пола Ньюмена, который я люблю, он называется "Вердикт".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !