Exemples d'utilisation de "virgins" en anglais

<>
Hair of 2 virgins 8. Волосы двух девственников 8.
A burial place for virgins only. Здесь испокон веков хоронят только девственниц.
But we're both virgins. Но мы же девственники.
As in, for instance, that little matter of virgins and paradise. Как, например, в том случае с девственницами и раем.
Most of my clients are virgins. Большинство моих клиентов - девственники в этом плане.
Rape was seen as "the fate worse than death," rendering women - who were supposed to be virgins until marriage - "damaged goods." Изнасилование рассматривалось, как "судьба хуже смерти", представляя женщин - которые предположительно должны были быть девственницами до брака - как "подпорченый товар".
Did you think we were virgins? Вы думали, что мы были девственниками?
The word used four times is Houris, rendered as dark-eyed maidens with swelling breasts, or as fair, high-bosomed virgins. Слово, использованное четыре раза, это гурии, изображаемые как черноокие девы с полными грудями, или белокожие, высокогрудые девственницы.
That is a circle of virgins. Это круг девственников.
Even if the suicide bomber does get 72 virgins in the afterlife, in this life, his personality - his rather unfortunate personality - is the product of his brain. смертнику в загробной жизни действительно уготовано 72 девственницы, в этой жизни его личность - надо сказать, достаточно плачевная личность - является продуктом его мозга. надо сказать, достаточно плачевная личность - является продуктом его мозга.
I normally don't do virgins. Обычно я не сплю с девственниками.
It is a reality that men infected with HIV or AIDS in some parts of Africa have even raped girls believing that sex with virgins is a cure. Это факт, что мужчины зараженные ВИЧ или СПИД, в некоторых частях Африки даже насиловали девочек, веря, что секс с девственницей является исцелением.
Look, no hipsters and no virgins. Слушайте, мы не впускаем хипстеров и девственников.
They talk to them about how when they die, they will be received up with lakes of honey and milk, how there will be 72 virgins waiting for them in paradise, how there will be unlimited food, and how this glory is going to propel them to become heroes in their neighborhoods. Рассказы о том, как, после смерти, мученик вознесётся на небеса, где его ждут молочные реки и кисельные берега, и как 72 девственницы, встретят его в раю, о том, что еды там будет бездна, и том, как славные дела возвысят каждого на уровень героя в своей округе.
Neither of us are virgins, right? Мы с тобой оба не девственники, верно?
We were virgins when we got married. Мы оба были девственниками, когда поженились.
Good luck finding 14 virgins these days. Удачи в нахождении девственников в наши дни.
Young virgins have trouble getting it up. Юные девственники испытывают проблемы со стояком.
Unless your virgins, of course, which is fine. Если только вы не девственники, что тоже хорошо.
Apparently most people my age are no longer virgins. Очевидно, большинство людей моего возраста уже не девственники.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !