Exemples d'utilisation de "visiting team" en anglais
Visits were paid to police stations, criminal investigation departments and the Department of Public Prosecutions to deal with five cases, of which four were successfully investigated and one was left pending, owing to a lack of cooperation by the Department's judicial inspectorate with the visiting team (2005);
Были организованы посещения полицейских постов, Департамента уголовного расследования и Департамента государственных обвинений для рассмотрения пяти случаев, четыре из которых были успешно завершены, а одно дело осталось незавершенным ввиду недостаточного сотрудничества со стороны Департамента судебного инспектората с группой посещения (2005).
These cars have been examined by a visiting forensic expert team in order to develop leads regarding the modus operandi of these attacks and, potentially, to establish horizontal and vertical linkage to other attacks.
Эти автомобили были осмотрены приезжей группой экспертов-криминалистов на предмет разработки версий, касающихся способов совершения этих нападений, и в потенциале — на предмет установления их связи по горизонтали и вертикали с другими нападениями.
If you are affected by this issue and continue to have trouble after following the steps in this article, please report your experience to the OneNote product team by visiting the OneNote Community forums for the version you are using:
Если вы столкнулись с такой проблемой, а описанные в этой статье действия вам не помогли, сообщите об этом разработчикам OneNote на одном из следующих форумов:
The admissions team is visiting tomorrow to check out Stanford's experiment.
Завтра прибудет приёмная комиссия, чтобы оценить эксперимент Стэнфорда.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that a team of electoral experts from the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs was currently visiting MONUC to conduct the first phase of a two-phase electoral feasibility study.
В ответ на запрос Консультативный комитет был информирован о том, что в настоящее время с визитом в МООНДРК находится группа экспертов по проведению выборов из Отдела по оказанию помощи в проведении выборов Департамента по политическим вопросам для проведения первого этапа двухэтапного исследования целесообразности проведения выборов.
We learned as much as possible about their culture before visiting them.
Мы узнали как можно больше об их культуре, прежде чем посетить их.
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.
В сегодняшней газете написано, что премьер отказался от идеи нанести визит в Америку.
He left his team as he could not get along with the manager.
Он покинул команду, так как не смог поладить с тренером.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité