Beispiele für die Verwendung von "vitals" im Englischen

<>
Vitals are stable but witnesses saw seizure activity. Жизненно важные органы стабильны, но свидетели видели припадок.
Lost vitals on the scene, and we were unable to intubate. Жизненно важные органы отказали на месте, и мы не смогли интубировать.
Lost a lot of blood in the field, but vitals are stable. Потеряно много крови в этом месте, но жизненно важные органы в порядке.
The second monster was barrelling in at 90 degrees, and I swung like this, you see, keeping low, and I gave him a quick burst right in the vitals. Второй монстер несся на 90 градусах и я вот так развернулся, видишь, держась низко, и я сделал быстрый выстрел в его жизненно важные органы.
Check his vitals every 15. Проверяйте каждые 15 минут.
But his vitals are stable. Признаки жизни стабильные.
Vitals stable, triple antibiotic coverage. Показатели стабильны, тройная доза антибиотиков.
We're checking his vitals. Мы проверяем его внутренние органы.
Well, his vitals are still strong. Жизненные показатели в норме.
Um, monitor his vitals every two hours Контролируй важные показатели каждые два часа
Her vitals are good, her counts are unchanged. Жизненные показатели хорошие, нумерация неизменна.
Fine, but I'm taking your vitals again. Ладно, но я снова проведу осмотр.
We checked their vitals the whole way back. Мы всю дорогу следили за их показателями.
When's the last time you took vitals? Когда в последний раз вы снимали показания?
This is so we can monitor Mike's vitals. Так мы следим за состоянием Майка.
Vitals normal, elevated heart rate attributable to subject anxiety. Жизненные функции в норме, беспокоит учащённое сердцебиение.
Take him upstairs and check his vitals every hour. Отвезите наверх и снимайте показатели каждый час.
Convulsions, high fever pulse, pressure and vitals in total disarray. Давление и другие показатели в абсолютном беспорядке.
I mean, his vitals are all in the normal range. Его жизненные показатели в полном порядке.
A man can only hang on so long without his vitals. Без живительной влаги, человеку долго не протянуть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.