Exemples d'utilisation de "voice coder" en anglais

<>
Well, he is a coder. Ну, он кодер.
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him. Мы дали Эдгару Дега голос, который, как мы надеемся, ему подходит.
So I did a search and I found the most talented coder in my company. Я устроил поиск и нашёл самого талантливого кодера в компании.
He cried in an angry voice. Он кричал злым голосом.
He's a mid-level coder. Кодировщик средней руки.
I can still hear your voice. Я все ещё слышу твой голос.
Coder monkeys, come here. Кодеры, все сюда.
I will send you a tape of my voice. Пришлю тебе запись своего голоса.
There is the rest, once she delivered the coder. Она получит остальное, когда доставит товар.
The girl's voice became weaker and weaker. Голос девочки становился всё слабее и слабее.
He's a coder. Он же кодер.
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. Джон говорил так громко, что я слышал его на втором этаже.
Turns out he's quite the little coder. Оказывается, он у нас кодер.
He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice. Он говорил с оттенком сарказма в голосе.
To comply with these international obligations, the Refugee Status Determination Act was adopted in July 2002, creating the Commission on Refugee Status Determination (CODER), comprising representatives of the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of the Interior. Для осуществления этих международных обязательств в июле 2002 года был принят закон об определении статуса беженцев, в соответствии с которым была создана Комиссия по определению статуса беженцев (КОДЕР) в составе представителя министерства иностранных дел и министерства внутренних дел.
He has a sweet voice. У него милый голос.
Article 43: “An expulsion ruling by the Commission is subject to review by CODER, the application to be lodged with the Commission secretariat within three working days of notification of the decision. Статья 43. " Решение Комиссии о высылке может быть обжаловано в КОДЕР в течение трех рабочих дней с момента уведомления о вынесении решения о высылке со стороны секретариата Комиссии.
I recognized Jane at once by her voice. Я сразу узнал Джейн по её голосу.
“WhatsApp is the most popular messaging app in the world,” says Marlinspike, who is not just a coder and cryptographer but a sailor and a shipwright. «WhatsApp самый популярный мессенджер в мире, — говорит Марлинспайк, который не только шифровальщик и криптограф, но также моряк и судостроитель.
His voice broke when he was twelve. Его голос сломался, когда ему было двенадцать лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !