Exemples d'utilisation de "vowel sound" en anglais

<>
I listened but could not hear any sound. Я слушал, но не слышал никаких звуков.
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word. Изменения гласных во многом связаны с общими моделями ударения, соотносимыми с каждым словом.
Please turn up the sound. Сделай погромче, пожалуйста.
2013 - I’d Like To Buy A Vowel (Twitter): Twitter announced it was changing to a two-tiered service. 2013 год — «Хочу купить гласную» (Twitter). Эта компания объявила, что вносит изменения в свой сервис.
Can't you hear the sound? Ты не слышишь этот звук?
I once shot a man during a spelling bee, right in the middle of a vowel. Однажды я убил человека посреди состязания в грамотности, прямо на гласном звуке.
Light travels faster than sound. Свет движется быстрее звука.
I want to buy a vowel. Я хочу купить гласную букву.
The sound of the violin is very sweet. Звук скрипки весьма приятен.
How many vowel sounds did you hear altogether? Как вы думаете, сколько гласных вы слышали?
The plane was about to take off when I heard a strange sound. Самолет готовился взлететь, когда я услышал странный звук.
And vowel sounds are curves and circles. А гласные - это завитки и кружки.
On hearing the sound, the dog rushed away. Услышав этот звук, собака убежала прочь.
The Greeks adapted it with vowel sounds. Греки переняли его и добавили гласные буквы.
Do I sound in love? Я говорю как влюблённый?
Have you heard about my new grand piano? Now you have to hear its sound. Слышали ли вы о моем новом рояле? Теперь у вас есть возможность его услышать.
You can hear the sound of the sea in this hotel room. В этом номере гостиницы вы можете слышать шум моря.
My stereo set is inferior to yours in sound quality. Мои колонки уступают твоим по качеству звука.
In the distance I hear the sound of softly murmuring roads. Вдали слышу звук тихо шумящих дорог.
I just felt like hearing the sound of your voice. Мне просто показалось, что я слышал твой голос.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !