Exemples d'utilisation de "walks" en anglais avec la traduction "гулять"

<>
She likes to go for walks alone. Она любит гулять одна.
She likes to go for solitary walks. Она любит гулять одна.
Why don't they take long walks in the fresh air? Почему они не гуляют на свежем воздухе?
She's seen you guys take sunset walks along the beach. Она видела как вы гуляете вдоль пляжа во время заката.
Usually, I wear my orange vest when I go for walks. Обычно я ношу оранжевый жилет, когда иду гулять.
When he went on his walks, I loved to watch his back Когда он гулял, я любила смотреть ему вслед
I loved going for walks, specially when we'd hide out for several weeks. Я любил по нему гулять, особенно когда приходилась там отсиживаться по несколько недель.
They would just take these long walks down the beach, just the two of them, and talk and connect. Мы бы просто гуляли по морскому бережку с двумя из них, и говорили бы, и говорили.
And by the age of 11, I was no longer going to Sunday Mass, and going on birdwatching walks with my father. И к 11 годам я уже больше не ходил на воскресную службу, а гулял с отцом, наблюдая за птицами.
How Bloody Charlotte walks the halls in the dead of night, looking for those girls foolish enough to wander alone after lights out. Как Кровавая Шарлотта гуляет по залам в глухую ночь, в поисках девочек, достаточно глупых, чтобы бродить в одиночку после отбоя.
We spent every possible moment with our long walks, movies, lying in the backyard staring up at the stars until her parents called her in, sent us home. Мы каждую минуту проводили вместе - гуляли, смотрели кино, лежали на траве, любуясь звездами, пока родители не звали ее домой, а мы шли к себе.
Because whatever you or I might feel for Olivia personally, the United States will not negotiate with someone who walks into the Capitol Building wearing a bomb, no matter who's representing her. Потому что, что бы ты или я не чувствовали к Оливии лично, Соединенные Штаты не ведут переговоров с кем-то, кто гуляет по зданию Капитолия с нацепленной бомбой, вне зависимости кто, этого кого-то представляет.
My grandfather likes to walk. Мой дедушка любит гулять.
She walked in the woods. Она гуляла по лесу.
You're walking till dawn. Вы гуляете до рассвета.
I like walking by myself. Я люблю гулять один.
She went out for a walk. Она пошла гулять.
Yeah, that's right, playboy, walk. Да, вот так, плейбой, гуляй.
Take a walk with a turtle. гуляйте с черепахой,
One less killer walking the streets. Меньше преступников будет гулять по улицам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !