Exemples d'utilisation de "warm-up exercise" en anglais

<>
Okay, this is a warm-up exercise called "one word story" Окей, это разминочное упражнение "История одного слова"
You're starting to warm up now. Ты начинаешь согреваться.
If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. При плохой изоляции, он не нагреется, сколько бы тепла вы не подавали.
Let me warm up the meal for your child. Подогреть Вашему ребенку питание?
While business relations between the two powers began to warm up following the dissolution of the Soviet Union in 1991, technology has perhaps played the most significant role in the thaw. В то время как деловые связи между двумя странами начали постепенно налаживаться после распада Советского Союза в 1991 году, самую значительную роль в той оттепели сыграли именно технологии.
Tell Jani to warm up. Скажи Яни, чтобы разминался.
So that it'll warm up your face and moisturize your skin. Кожа станет теплой и увлажнится.
Warm up and stretch your legs. Тянемся, разминаемся как следует.
Get your starting number and warm up in position. Стартовые номера и разминка уже на позициях.
So, until the director arrives, let's warm up. Так, давайте разомнёмся, пока не пришёл режиссёр.
We'll just warm up and get the feel of the room and the set-up. Будем разогреваться и привыкать к сцене и залу.
Uh, I'm just waiting for the speculum to warm up. Я тут жду, когда расширитель согреется.
You need to warm up? Тебе нужно размяться?
You don't have to wear pointe shoes during warm up. Не обязательно надевать пуанты на разминку.
I think I'm gonna warm up. Думаю, мне надо размяться.
And then when I got cold, Henry put me in his truck so I could warm up. А потом я замерзла И Генри посадил меня в грузовик чтобы я смогла отогреться.
It would take us two, three months to repair that part of the machine, even though it's based on a sector basis, and it takes enormous time to warm up the whole sector of 3.3 kilometres, the cryogenic, so there is a lot of time issues involved. Нам понадобиться 2-3 месяца, чтобы заменить эту часть машины, несмотря на то, что её основа состоит из секторов, потребуется много времени, чтобы разогреть весь сектор длиной 3.3 километра, придётся замораживать, так что потребуется много времени на всё.
You should rub harder, too, so you'll also warm up your hands. Ты тоже три сильнее, заодно разогреешь руки.
All right, we're gonna warm up, huh? Ладно, разомнемся, да?
Now for extra credit, warm up the peal in the microwave. А для большей натуральности подогреем кожуру в микроволновке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !