Exemples d'utilisation de "was fine" en anglais
Traductions:
tous171
быть в порядке73
быть хорошо59
устраивать15
быть прекрасным3
autres traductions21
For many years this went along, and everything was fine.
Так продолжалось в течении многих лет, и всё было отлично.
So their judgments of the case when everything was fine remain the same.
Их суждения в том обыденном случае, когда ничего особенного не было, остались такими же.
Because I'm in the left lane when the right line was fine!
Меня нервирует, что теперь правый ряд едет, а мы - нет!
I spoke to Cyril about setting up the apiary and he was fine about it.
Я говорил с Сирилом о размещении пасеки, и он не возражал.
So we had to leave which kinda sucked, but it doesn't matter, it was fine.
И нам пришлось уйти, что своего рода отстойно, но это не важно, все было отлично.
And it was fine and dandy, and it allowed us to go down and find new species.
Все это было здорово и круто, И позволило нам нырнуть глубже в наших поисках новых видов животных.
I kept trying to apologize, but you'd just say it was fine and change the subject.
Я продолжала пытаться извиниться, но ты сказала что всё нормально и сменила тему.
Got me out of the wood shop a month out of the year, and that was fine by me.
Это отрывало меня от мастерской по дереву, на целый месяц в году, и я был не против.
Now, the acoustic guitar was fine down south, because there's nothing but miles of empty fields out your window.
И вот акустическая гитара повела его на юг, потому, что вокруг за его окном нет ничего, кроме этих пустых полей.
But it was fine, because someone would come in and hose down the walls and straighten the paintings and bury the bones.
Но ничего, всегда кто-то входил, очищал стены, поправлял картины и сжигал кости.
Jason was fine, and then one day, they said he had some blockages, minor congestive heart failure, and then he died, and I.
Джейсон был здоров, а потом вдруг они сказали, что у него какие-то блокады, незначительная застойная сердечная недостаточность, а потом он умер, и я.
So far, until that point I had been mostly involved or used the language of design for promotional purposes, which was fine with me.
До сих пор я в основном занимался или использовал язык дизайна с целью продвижения продукта, и меня это не напрягало.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité