Exemples d'utilisation de "washed fleece" en anglais

<>
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow. У Мери был барашек, чья шерсть была бела как снег.
You had better have your car washed. Ты бы лучше свою машину помыл.
It manages simultaneously to fleece the people of six poor countries and to put US workers in harm's way. Его авторы умудрились одновременно ограбить народ шести бедных стран и нанести ущерб работникам, живущим в США.
Mary is really great. She cooked a wonderful meal for me and even washed the dishes herself. Мэри действительно великолепна! Она приготовила прекрасную еду для меня и даже помыла посуду!
Because, that's who the King wants us to fleece. Потому что Кинг хочет, чтобы мы поимели именно его.
She washed her dirty hands before the meal. Перед едой она вымыла свои грязные руки.
Looking for rubes to fleece. Ищу лохов, чтобы надуть.
I washed myself. Я вымылся.
All I could find out was that Peter had had a row with the management and gone to the Golden Fleece. Всё, что смогла выяснить, было то, что Питер поссорился с администрацией и ушел в "Голден Плиз".
I haven't washed my hair. Я не помыл свои волосы.
I like the polar fleece stuff. Мне нравятся полярные вещи из овечьей шерсти.
The dishes can be washed in half an hour. Посуду можно помыть за полчаса.
No, Russell, it won't be too expensive, because I've got a mate who works down at the custom fleece warehouse and he'll give us a discount. Нет, Рассел, это не будет очень дорого, потому что у меня есть приятель, который работает на складе курток, и он даст нам скидку.
The waves washed upon the rocks. Волны прибивали к валунам.
I have to get to the Fleece. Я должен добраться до руна.
They washed themselves in the river. Они помылись в реке.
At the Golden Fleece someone remembered that they'd seen him at the Monte Carlo. В "Голден Плиз" кто-то вспомнил, что он видел их в "Монте-Карло".
I washed my shirt. Я постирал свою рубашку.
The purpose was not only to fleece the American public of their property, but to later to claim that the banking system was basically so unstable that it had to be consolidated into a central bank once again. Целью этих действий было не только лишить американский народ собственности, но и позже утверждать, что национальная банковская система настолько неустойчива, что нуждается в консолидации.
I have already washed the dishes. Я уже помыл посуду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !