Exemples d'utilisation de "water temperature gauge" en anglais
The aviator's rearview mirror incorporates an altimeter and an air temperature gauge.
Авиационное зеркало заднего вида, включает в себя альтиметр и градусник.
It is notable that one can swim in the Red Sea even in winter months, because the water temperature does not drop below 21 degrees and the air warms to 23 degrees.
Интересно, что в Красном море купаются даже в зимние месяцы, поскольку температура воды там не опускается ниже 21 градуса тепла, а воздух прогревается до 23 градусов.
But I'm looking at a core temperature gauge in the green.
Но я смотрю на датчик температуры ядра - он зеленый.
They run water temperature tests to measure the greenhouse effects.
Они измеряют температуру воды, чтобы определить парниковый эффект.
The driver's seat smells funny, the fuel gauge doesn't work all the time, and neither does the temperature gauge.
Водительское сидение забавно пахнет, указатель уровня топлива не работает также как и датчик температуры.
Engine oil temperature, water temperature, engine oil pressure, boost!
Температура масла двигателя, температура воды, давление масла, наддув!
Hotels connect physical devices and sensors in the hotel rooms to one central computer to improve efficiency and cut down cost - controlling thermostats and water temperature, providing you with the ease of ordering services from the hotel channel on your television.
Отели объединяют устройства и сенсоры в номерах на главном компьютере, чтобы повысить производительность и сократить расходы - и те управляют термостатами и температурой воды, дают удобный доступ к заказу услуг ТВ-канала отеля.
According to his temperature gauge, which you should use next time.
Согласно температурному датчику, которым тебе следует воспользоваться в следующий раз.
As the water temperature increases, the wind velocity increases and the moisture content increases.
С повышением температуры воды повышается скорость ветра и содержание в нем влаги.
He does not notice as the water temperature slowly rises until, at last, the frog dies and is thoroughly cooked."
Она не замечает, что температура воды медленно повышается до тех пор, пока, наконец, лягушка не умирает, при этом она уже полностью приготовлена».
On that grid, I can then weave the high tide readings, water temperature, air temperature and Moon phases.
На этой сетке я могу переплести показатели высокого прилива, температуры воды, воздуха и фазы луны.
So this tag actually works out the locations of shark depending on the timing and the setting of the sun, plus water temperature and depth.
И метка определяет местонахождение акулы, сверяя время и расположение солнца. Ещё температуру воды и глубину.
They of course use solar energy to grow, and the wave energy on the surface provides energy for mixing the algae, and the temperature is controlled by the surrounding water temperature.
Для роста они, конечно, используют солнечную энергию, энергия волн на поверхности даёт энергию для смешивания водорослей, а температура контролируется температурой окружающей воды.
Basic (e.g. depth, water temperature, flow or discharge, pH, conductivity, dissolved oxygen);
основные параметры (например, глубина, температура воды, сток или дебит, pH, проводимость, растворенный кислород);
The transformation of nitrogen into reduced forms under anaerobic conditions in turn leads to increased concentrations of ammonium, which is toxic to aquatic life above certain concentrations, depending on water temperature, salinity and pH.
Преобразование азота в восстановленные формы в анаэробных условиях в свою очередь приводит к повышению концентрации аммиака, который является токсичным для водных сообществ в концентрациях, превышающих определенный уровень в зависимости температуры, солености и показателя рН воды.
From the former five gauging stations in Georgia, only one station (Mirveti) is currently operational and provides data on water levels, water temperature, water discharges (weekly or monthly) as well as suspended sediments.
Из пяти ранее существовавших в Грузии гидрометрических постов в настоящее время действует лишь один пост (" Мирвети "), на котором собираются данные об уровнях воды, ее температуре, объема водостока (еженедельно или ежемесячно), а также о содержании взвешенных частиц.
The problem of the existing system is the lack of quick reaction to the maximum and minimum water temperature cycles, overheating or underrating of heat distribution and hot water supplies.
Проблема существующей системы заключается в замедленности реакции на максимумы и минимумы температурных циклов воды, перегреве распределяемого тепла и подаваемой горячей воды или занижении их объемов.
However, as a small island country in the Pacific, Palau has seen and experienced the actual impact of sea level rise, unpredicted weather patterns and an extreme rise in sea water temperature, all of which are signs and indications of global warming and climate change.
Однако Палау, как малая островная страна в Тихом океане, уже испытывает на себе реальное воздействие подъема уровня моря, непредсказуемых погодных моделей и чрезвычайного подъема температуры морской воды, — явлений, каждое из которых представляет собой признак и показатель глобального потепления и изменения климата.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité