Exemples d'utilisation de "went on vacation" en anglais

<>
How his family went on vacation with Bono. Как его семья ездила на отдых с Боно.
I went to the police, and they said, "maybe she went on vacation" Я ходила в полицию, а они мне сказали, "может она уехала в отпуск"
Briggs claims he went on vacation. Бриггс заявляет, что уехал в отпуск.
When you start to look like the photo in your passport, it's time to go on vacation. Когда начинаешь быть похожим на своё паспортное фото, тебе надо в отпуск.
He went on reading the book as if nothing had happened. Он продолжал читать книгу, как будто ничего не случилось.
I am currently on vacation. Я нахожусь в отпуске.
I went on deck from my cabin. Я вышел из своей каюты на палубу.
Typically December VIX futures are slightly cheaper than the surrounding contracts because volatility around that time tends to be low — a lot of people are on vacation, and the market is closed for several holidays Как правило, фьючерсы VIX декабря немного дешевле, чем окружающие их контракты, потому что волатильность в то время обычно низкая – многие отдыхают, и рынок закрывается на несколько праздничных дней.
I pulled her by the sleeve, but she went on talking unconcernedly. Я дёрнул её за рукав, но она продолжала говорить как ни в чём не бывало.
For example, the house sitter who will be staying in the house while you're on vacation. Это может быть человек, присматривающий за домом во время вашего отпуска.
The Dodgers went on winning with irresistible force. «Доджерс» продолжали выигрывать с несокрушимой силой.
Your honor, may I ask why juror 9 needs to go on vacation? Ваша честь, могу я спросить, почему присяжная номер 9 уезжает в отпуск?
She went on with the work. Она продолжила работать.
Diane, if this is about Will, you should take a break and go on vacation. Даян, если это из-за Уилла, то тебе лучше взять выходной или уехать в отпуск.
I went on with my reading. Я продолжил своё чтение.
I also waited patiently to see you and took a part-time job while on vacation. Я тоже терпеливо ждал, чтобы увидеть тебя трудился на временной работе, пока был в отпуске.
He went on a one-day trip. Он отправился в путешествие на один день.
Well, they're all away on vacation. Ну, они все уехали в отпуск.
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning. Я не знаю, что было прошлым вечером, но они не говорят друг с другом сегодня утром.
Oh, here's one we took on vacation. Вот эту мы сделали в отпуске.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !