Beispiele für die Verwendung von "уехал" im Russischen

<>
Он уехал обратно в Испанию. He left home for Spain.
Джон уехал, даже не попрощавшись. John went away without so much as saying good-by.
Потом сел в машину и уехал. Then got into his car and drove away.
На сей раз никто из коллег по Defense Distributed к нему не присоединился, и даже инженер Джон уехал в Хьюстон на ежегодную конференцию Национальной стрелковой ассоциации. None of his Defense Distributed compatriots have joined him this time — John the engineer is away at the annual meeting of the National Rifle Association in Houston.
Он уехал из Кедровой Бухты. He left Cedar Cove.
Он уехал на несколько дней. He went away for a few days.
Я принес фейрверк к фермерскому грузовику и он уехал. I brought the fireworks to a farm truck, and he drove away.
Она сказала, что я лгунья, как Дуги уехал работать на побережье и какой он хороший человек, и что со дня на день они возвращаются жить в их прежний дом. She said I was a liar, how Dougie was away working up the coast and what a good man he was, and how they were moving back into their old house any day now.
Вчера он уехал в Лондон. He left for London yesterday.
Он уехал далеко на юг. He's gone south a long way from here.
Я хочу, чтобы ты уехал, затем вернулся по подсобной дороге. I want you to drive away, then come back the service road.
Ты приехал, когда я уехал. You arrived at the moment I left.
Он собрал вещи и уехал! He pack some things and go!
Но дядя Марк не обратил на него внимания, поднял стекло своей машины и уехал. But, Uncle Mark ignored him, rolled up the car window, and drove away.
В любом случае, я уехал. So anyway, I left.
Он уехал в горы Поконос. He goes up to the Poconos.
После побега из здания суда полиция Атланты предположила, что он уехал в машине репортера и объявила этот автомобиль в федеральный розыск. After fleeing the court house Atlanta police assumed he drove away in the reporters car and issued a nation wide look out for the vehicle.
Когда ты уехал, ты расковырял дерьмо. You leaving, you stirred up some shit.
Он прошлой ночью уехал на север. He went north last night.
В последний раз когда я видел его, у него была сумка, которую я отдал ему и он сел в свою машину, и он уехал. The last time that I saw him, he had his bag - the one that I brought him - and he got into his car, and he drove away.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.