Exemples d'utilisation de "went to bed" en anglais avec la traduction "ложиться спать"
Traductions:
tous140
ложиться спать73
ложиться в постель26
ложиться в кровать12
autres traductions29
A few minutes after he finished his work, he went to bed.
Через несколько минут после того, как закончил работу, он лёг спать.
When she came home she just went straight upstairs and went to bed.
Она пришла домой, поднялась наверх и легла спать.
The children were all tired and went to bed of their own accord.
Дети очень устали и легли спать самостоятельно.
After the gym, he came home, ate, soaked in an Epsom bath, went to bed.
После зала, он вернулся домой, поел, насладился ванной и лёг спать.
Last night we just watched telly, ate some food, went to bed at different times.
Прошлой ночью мы смотрели телик, ели легли спать в разное время.
And that night we went to bed for the first time in a long without fighting.
А вечером мы ложились спать, впервые за долгое время не поругавшись перед этим.
Last night I watched a Western, had a cup of tea and went to bed early.
Пришлой ночью смотрел вестерн, пил чай и рано лёг спать.
Waking up with Abraham Lincoln in the morning, thinking of Franklin Roosevelt when I went to bed at night.
Я просыпаюсь с мыслями об Аврааме Линкольне и ложусь спать, размышляя о Франклине Рузвельте.
So I sent Lena to bed, lock up and went to bed myself in the spare room at the back.
Короче, отправил Лену спать, запер дверь и сам лёг спать в свободной дальней комнате.
That it doesn't make all the nights you went to bed scared and alone any better if you scare someone else the way you're scaring Ellie.
Это не сделает лучше те ночи, когда вы ложились спать испуганным и одиноким, если вы напугаете кого-то еще так, как вы сейчас пугаете Элли.
Before I heard you play the guitar, I noticed you, one night, just before I went to bed, and you were slipping out of a red dress, and I thought it was the most erotic 15 seconds I'd ever seen.
Еще до того, как я услышал твою гитару, я заметил тебя одной ночью, перед тем, как лечь спать, ты выскальзывала из красного платья, и, по-моему, это были самые эротичные 15 секунд в моей жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité