Exemples d'utilisation de "weren't" en anglais avec la traduction "оказываться"

<>
Turns out the rustlers weren't really rustlers at all. Оказалось угонщики и не угонщики вовсе.
It's very unlikely - in this special setting, and this collection of people - but you might just find yourself talking to someone you'd rather wish that you weren't. Маловероятно - в этих особых обстоятельствах, и в этой группе людей - но может оказаться что вы разговариваете с кем-то, с кем вам бы не хотелось разговаривать.
We are in this together. мы оказались в этой ситуации все вместе.
And we architects are cowards. И мы, архитекторы, оказались трусами.
His shunt might be leaking. Шунт мог оказаться неполноценным.
Could be an FSB dangle. Это может оказаться подставой ФСБ.
That may be wishful thinking. Это может оказаться принятием желаемого за действительное.
The results have been dramatic. Результаты оказались впечатляющими.
Dissension has been relatively moderate. Разногласия оказались сравнительно умеренными.
all have been found lacking. все оказались недостаточными.
Is gold destined for $1200? Суждено ли золоту оказаться на уровне $1200?
So Tunisia is in danger. Таким образом, Тунис оказался в опасности.
The first, inevitably, is money. Первой неизбежно оказываются деньги.
The US is hardly alone. Соединенные Штаты не единственные оказались в подобной ситуации.
The rest was utter darkness. Все остальное оказалось в кромешной темноте.
No, she was a fraud. Она оказалась мошенницей.
The result was most satisfactory Результат оказался удовлетворительным
Identifying RES was even easier. А процесс идентификации РЕСа оказался еще более легким.
And that was completely irrelevant. Но это оказалось абсолютно бесполезным.
Europe was, no surprise, unprepared. Неудивительно, но Европа оказалась неподготовленной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !