Sentence examples of "Оказалось" in Russian
Оказалось, что Богачев был русским агентом.
Bogachev, it appeared, was a Russian intelligence asset.
Как оказалось, атака была гораздо серьезнее, чем он думал.
The attack, it appeared, was more than he had bargained for.
Оказалось, что британское правительство обманывает общественность и свой собственный парламент.
The British government appears to have been deceiving the public and its own parliament.
Но оказалось, что вы видели стрелка, когда его маска упала?
But it appeared that you got a look at the shooter when his mask came off?
Как оказалось, Цукерберг всерьез заинтересовался лазерами.
As it turned out, Zuckerberg’s interest in lasers was genuine.
К несчастью, видение демократии Гавела оказалось слишком сложным по сравнению с видением Клауса.
Unfortunately, Havel’s vision of democracy appears complicated when compared to that of Klaus.
Доходы банков перед кризисом - третья часть всего корпоративного дохода - как оказалось, были миражом.
The pre-crisis profits of banks - one-third of all corporate profits - appear to have been a mirage.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert