Exemples d'utilisation de "whole" en anglais avec la traduction "целое"

<>
"Maybe I am the whole. Может быть, я есть целое.
Women have ruined whole empires! Женщины целые царства губили!
He ate the whole apple. Он съел целое яблоко.
On the whole, liberty has triumphed. В целом, свобода восторжествовала.
the part looks like the whole. это когда часть выглядит как всё целое.
I mixed 3 whole bucketfuls myself. Я сам намешал целых три ведра.
From the Allow list, select Whole number. В списке Разрешить выберите значение Целое число.
Climate as a whole goes through cycles. Климат в целом проходит через циклы.
Life as a whole, however, is incredibly hardy. Однако жизнь в целом невероятно живуча.
Kings and queens, on the whole, have not. Короли и королевы, в целом, не делали этого.
Restrict data entry to whole numbers within limits. Разрешить вводить только целые числа из определенного диапазона
Variables of this type accept whole numbers only. Переменные этого типа принимают только значения целых чисел.
Americans on the whole are a talkative people. Американцы, в целом, разговорчивые люди.
The whole sales order line is not updated. Строка заказа на продажу в целом не обновляется.
Palestinians on the whole have been further radicalized. Палестина в целом стала ещё более радикальной.
Documentation: Draft Standard for whole dried chilli peppers Документация: Проект стандарта на целые сушеные перцы стручковые острые
The whole place was imported brick by brick. Целое место было перенесено сюда по кирпичам.
There's a whole family of curves here. На ней целое семейство кривых.
And what about, just, the whole economic structure? А что можно сказать об экономической структуре в целом?
Whole cities are rising out of desert sands overnight. Целые города в одночасье поднимаются из песков пустыни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !