Exemples d'utilisation de "wholesale" en anglais avec la traduction "оптовый"
Importation: wholesale and retail businesses (foreign country).
импорт: компании, занимающиеся оптовой и розничной продажей (зарубежные страны).
Commission agents'services, wholesale trade services, retailing services, and franchising
Услуги комиccионных агентов, услуги оптовой торговли, услуги розничной торговли и франчайзинг
Liberalizing the energy sector through introducing wholesale and retail competition;
либерализации энергетической отрасли через введение системы конкуренции для оптовых и розничных тарифов;
Trade margins include margins for retail trade, wholesale trade and transport.
Торговые наценки включают в себя наценки розничной, оптовой торговли и транспортные наценки.
We can offer our services to both Wholesale and Retail clients.
Мы предоставляем услуги клиентам, работающим в сфере как оптовой, так и розничной торговли.
As a result, considerable progress was made in the "wholesale" securities sector.
В результате в сфере "оптовой торговли" ценных бумаг был достигнут значительный прогресс.
EUCOFEL (European Union of the Fruit and Vegetable Wholesale Import and Export Trade)
ЕВКОФЕЛ (Европейский союз по оптовым импортным и экспортным поставкам фруктов и овощей);
G Wholesale and retail trade, repair of motor vehicles, motorcycles and personal and
G Оптовая и розничная торговля, ремонт автомобилей, мотоциклов, бытовых товаров и предметов личного пользования;
Liberalizing the energy sector by introducing wholesale and retail competition, with proper safeguards;
либерализации энергетической отрасли через введение системы конкуренции для оптовых и розничных тарифов с соответствующими ограничениями;
Regional offices of the federal states perform inspections at production and wholesale level.
Региональные управления федеральных земель осуществляют проверки качества картофеля в ходе его выращивания и оптовой продажи.
They include a financial organization, a wholesale pharmaceuticals firm, a school, and a polyclinic.
К их числу относятся финансовые организации, оптовая фармацевтическая фирма, школа и поликлиника.
G Wholesale and Retail Trade; Repair of Motor Vehicles, Motorcycles and Personal and Household Goods
G Оптовая и розничная торговля; ремонт автомобилей, мотоциклов, бытовых товаров и предметов личного пользования
The company does not have specific retail sales targets and commissions are computed on wholesale sales.
У компании нет конкретных показателей по розничным продажам, и комиссионные рассчитываются по объему оптовой продажи.
The value and range of tariffs, including wholesale, transmission, distribution, capacity etc also have an impact.
Также важное значение имеют уровень и диапазон тарифов, включая оптовый отпуск, передачу, распределение, мощности и т.д.
During the European day, the only indicator worth mentioning is the German wholesale price index for February.
Во время европейского дня, единственным показателем, на который стоит обратить внимание, является немецкий индекс оптовых цен за февраль.
But the aim of creating a "European home market" should not be reserved for wholesale market players.
Но создание "общего европейского рынка" не должно ограничиваться только интересами игроков оптовой торговли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité