Exemples d'utilisation de "winter savory" en anglais

<>
Salty, sweet, savory, sour. Соленое, сладкое, острое, кислое.
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter. Так как моя комната обращена на юг, в ней не холодно и зимой.
As a connoisseur of the flesh, I would think an Omec would prefer something a little more savory. Как знаток плоти, я бы подумала, что Омек предпочёл бы что-то более острое.
It will not be long before the winter vacation ends. До окончания зимних каникул осталось не так много времени.
Pizzas come savory and they come sweet. Пицца может быть острой, может быть и сладкой.
Winter is my most favorite season. Зима — моё любимое время года.
It uses cloves for a savory note. В нем есть гвоздика для вкуса.
The cold winter will soon be over. Холодная зима скоро закончится.
Well, it wasn't sweet, savory barbecue. Совсем не сладко, барбекю с сатуреей.
We had much snow last winter. Прошлой зимой выпало много снега.
So if miracle berries take sour things and turn them into sweet things, we have this other pixie dust that we put on the watermelon, and it makes it go from sweet to savory. Если магический фрукт превращает кислые продукты в сладкие, у нас есть другая волшебная посыпка, превращающая сладкий арбуз в солёный при её использовании.
Squirrels are storing up nuts against the winter. Белки собирают орехи на зиму.
Allan Savory: Аллан Савори:
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. Долгая суровая зима наконец-то подошла к концу, уступив место тёплой весне.
Savory has devoted his life to stopping it. Савори посвятил всю свою жизнь, чтобы приостановить этот процесс.
Snow fell early this winter. Этой зимой снег выпал рано.
Allan Savory: Well, we have done this for a long time, and the only time we have ever had to provide any feed is during mine reclamation, where it's 100 percent bare. Аллан Савори: Мы занимаемся этим уже давно; единственный случай, когда нам пришлось предоставить корм - это во время восстановления рудников, - тогда земля на 100% оголена.
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter. К несчастью, запасы продуктов закончились ещё до окончания зимы.
в Desertification is a fancy word for land that is turning to desert,в begins Allan Savory in this quietly powerful talk. "Опустынивание - это модное слово означающее землю, которая превращается в пустыню", - спокойно начинает своё яркое выступление Аллан Савори.
The young plants are potted during the winter. Молодые растения помещаются в горшки зимой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !