Exemples d'utilisation de "wishes" en anglais avec la traduction "желать"
Traductions:
tous5745
хотеть2325
пожелать1516
желать1128
желание367
пожелания190
просьба50
воля27
быть не прочь5
autres traductions137
Poseidon hears your promise and wishes you good fortune.
Посейдон слышит твое обещание и желает тебе удачи.
My delegation wishes him well in his future endeavours.
Наша делегация желает ему всяческих успехов в его будущей деятельности.
The prime minister wishes everyone a Happy New Year.
Премьер министр желает всем счастливого Нового года.
Just a humble servant who wishes to buy His Excellency a drink.
Покорный слуга, который желает угостить Его Превосходительство выпивкой.
Best wishes for a merry Christmas and happiness in the New Year.
Поздравляю и желаю от всей души веселого рождества и счастья в Новом году.
My master wishes to know why you come here, what you want.
Мой господин желает знать, зачем вы пришли.
Holy oil from the pontiff who wishes to spread Christianity throughout my lands.
Священное масло от понтифика, который желает распространить христианство по моим землям.
She says she doesn't want to hurt you and wishes you happiness.
Она говорит, что желает тебе не зла, а счастья.
With your permission, Carbo wishes to avenge his family's honor and kill this Quintus.
С твоего позволения, КАрбо желает отомстить за честь семьи и убить этого Квинта.
Mr. Keita (Mali) (spoke in French): Mali wishes to withdraw the candidacy of Mr. Cheick Traoré.
Г-н Кейта (Мали) (говорит по-французски): Мали желает снять кандидатуру г-на Шейка Траоре.
My country, which shares common values with yours, wishes you every success in fulfilling your mandate.
Моя страна, исповедующая те же ценности, что и Ваша страна, желает Вам всяческих успехов в осуществлении вашего мандата.
He is entitled to do it if she cuckolds him, insults his beard, or wishes pain upon his teeth.
Он имеет на это право, если она ему изменяет, открыто его оскорбляет или желает ему зубной боли.
My delegation also wishes all the members of the Security Council a happy and prosperous new year for 2003.
Моя делегация также желает всем членам Совета Безопасности счастья и процветания в новом 2003 году.
When he claims to desire eternal life, in reality man merely wishes to avoid a premature, violent or gruesome death.
Когда он утверждает, что хочет вечной жизни, на самом деле человек просто желает избежать преждевременной, насильственной или страшной смерти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité