Exemples d'utilisation de "work badge" en anglais
I work for the railroad and that's the only kind of badge I'll wear.
Я работаю на железную дорогу и только ее значок я надену.
If an account is verified, a blue verified badge will appear next to their name in search and on their profile.
Для подтвержденного аккаунта при поиске и в профиле отображается синяя подтвержденная визитка.
Once your channel gets 100,000 subscribers, you’re eligible to submit a request to YouTube for a verification badge.
Значок подлинности выдается авторам, которые набрали не меньше 100 тысяч подписчиков.
To protect yourself when entering sensitive information, always look for the lock in the security badge.
Для обеспечения защиты при вводе конфиденциальной информации всегда обращайте внимание на значок безопасности (замок должен быть закрыт).
Viewers can confirm HDR playback when a video is played if they see an "HDR" badge along with player controls.
Если видео воспроизводится в HDR-качестве, в интерфейсе проигрывателя появится соответствующий значок.
Our Branded Content Policies apply to verified Pages and verified Profiles (with the blue badge) on Facebook.
Наши Правила использования брендированных материалов применяются к подтвержденным Страницам и подтвержденным Профилям (с синей визиткой) Facebook.
Only Verified Pages (Pages with the blue verification badge) may post branded content.
Публикация брендированных материалов возможна только для подтвержденных Страниц (Страниц с синим значком, подтверждающим проверку).
When you enable VPN, it starts automatically, and the blue VPN badge appears in the combined search and address bar.
Это автоматически активирует VPN, и в комбинированной адресной строке и строке поиска появляется синий значок VPN.
For example, if a player gets to a high level on Facebook.com and then plays the game on iOS, they might have to start at the beginning of that game, but you could award them a special badge for reaching the high level on Facebook.com.
Например, если игрок достигает высокого уровня на Facebook.com, а затем запускает игру на iOS, возможно, ему придется начать с самого начала. Чтобы этого не случилось, наградите игрока особым значком за достижение высокого уровня на Facebook.com.
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."
«Ты не против помочь мне с моей работой?» «Не возражаю.»
Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat.
Том так был занят своим делом, что забыл поесть.
This premium profile badge will also be displayed next to your name in search results.
Данная эмблема профиля Premium также будет отображаться рядом с вашим именем в результатах поиска.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité