Ejemplos del uso de "работу" en ruso
Traducciones:
todos35449
work22175
working2770
job2631
operation1098
labour951
performance824
business456
functioning220
operating187
running148
labor96
involvement94
employ24
workaround1
otras traducciones3774
Заключенные, включая больных и престарелых, обязаны выполнять тяжелую работу.
Prisoners, including the sick and elderly must perform hard labour.
Динамическая реклама рассчитана на непрерывную работу.
Dynamic ads are designed to deliver "always-on" performance.
эффективную работу администрации и "кросс территориальных" органов;
effectively functioning devolved administration and cross-border bodies;
В соответствии с кругом ведения Совета были сформированы шесть целевых групп по предметным областям, которые начали работу в январе 2002 года.
In line with the terms of reference of the Board, six subject area task forces were formed and began operating in January 2002.
Когда программа закончит работу, закройте командное окно.
When the code finishes running, close the command window.
Правительства также затеняют работу - в частности, правительства, обремененные высокими дефицитами и долгами.
Governments, too, are shedding labor – particularly governments burdened by high deficits and debts.
Это участие включает работу женщин в комитетах в области здравоохранения и экологического контроля.
This involvement includes women's participation in health and environmental control committees.
Они больше не могут брать на работу членов семьи.
They may no longer employ family members on their staff.
Outlook аварийно завершает работу при выборе элементов "Файл" > "Параметры", а затем предлагает снова установить Outlook [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ]
Outlook crashes after choosing File > Options and prompts to install Outlook again [WORKAROUND]
Граждан, которые не вышли на работу, порученную государством, направляют в трудовые лагеря.
Citizens who fail to turn up for work allocated to them by the State are sent to labour camps.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad