Exemples d'utilisation de "work ethic" en anglais avec la traduction "трудовая этика"
We know this because today the work ethic is no longer a Protestant, Western phenomenon.
Мы это знаем, потому что сегодня трудовая этика - больше не протестантский феномен Запада.
As a result, their earning capacity is severely constrained, regardless of their talent or work ethic.
В результате, их возможность заработать строго ограничивается, независимо от их таланта или трудовой этики.
Any culture can get the work ethic if the institutions are there to create the incentive to work.
В любом обществе может присутствовать трудовая этика, при условии, что институты создают стимулы к работе.
It has impressive universities and a high education level, well-managed global companies, and a strong work ethic.
Она имеет впечатляющие университеты с высоким уровнем образования, хорошо управляемые глобальные компании и мощную трудовую этику.
I was saying in all the years I've been doing this, I've never seen a work ethic like yours.
Я сказала, что за все годы, что я работаю, я еще не видела такой "трудовой этики" как у тебя.
Staying in this room is transforming you into its previous occupant - a diva who ignores my calls and has no work ethic.
Пребывание в этой комнате превращает тебя в предыдущего ее обитателя дива, которая игнорирует мои звонки и не имеет никакой трудовой этики.
In reality, seemingly abstract traits like problem-solving ability, work ethic, and self-awareness can be developed in the right setting and with the right tools.
На самом же деле, казалось бы, абстрактные характеристики, такие как способность решать проблемы, трудовая этика и самосознание, в правильной обстановке и с применением правильных средств поддаются развитию.
No, we may hang on, despite the huge burdens of debt that we've accumulated, despite the evidence that we've lost our work ethic and other parts of our historical mojo.
Нет, мы можем продолжать существовать, несмотря на огромное бремя аккумулированных долгов, несмотря на то, что мы потеряли нашу трудовую этику и другие части нашего исторического талисмана.
The combination of an attractive and enabling investment climate, available and affordable energy, a strategic location vis-à-vis the North, Central and South American and European markets, a population literacy level of over 90 per cent, and a sound work ethic, as well as a good communications infrastructure, continue to make Trinidad and Tobago one of the largest per-capita recipients of foreign direct investment in the hemisphere.
Совокупность привлекательных и благоприятных условий для капиталовложений, доступных по стоимости энергоносителей, стратегического местоположения относительно северо-, центрально- и южноамериканских и европейских рынков, уровня грамотности населения свыше 90 процентов, разумной трудовой этики, а также хорошей коммуникационной инфраструктуры по-прежнему делает Тринидад и Тобаго одним из крупнейших получателей прямых инвестиций в расчете на душу населения в Западном полушарии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité