Exemples d'utilisation de "works out" en anglais

<>
Works out better that way. Чем меньше осведомленных, тем лучше работать.
Works out of the box Работает без дополнительных настроек
The project works out quite well. Эксперимент идёт благополучно.
Let me know how that works out. Держи меня в курсе, как идут дела.
Works out better for everybody that way. Так будет лучше для всех.
Everything works out the way it should. Все решится само собой.
It never works out the way it should. Это никогда не работает как надо.
Yeah, it just kinda works out that way. Да, просто так получается.
Works out of an auto shop on 86th street. Работает в автомагазине на 86й улице.
Which works out at about 15 guineas a week. Или что составляет 15 гиней в неделю.
I hope everything works out the way you want. Надеюсь, все сложится так, как ты того хочешь.
Word was he works out of the Lansky building in Midtown. Говорят, он работает в конторе Лански, в центре города.
Sometimes it comes back on me, sometimes it works out fine. Иногда приходится за это расплачиваться, а иногда все выходит замечательно.
I play this athletic stud who spikes volleyballs and works out. Я играю накаченного студента, который занимается волейболом и ходит в тренажерный зал.
Well, that works out well because I don't want a job. И хорошо, потому что мне не нужна работа.
Well, for your and Vaughn's sake, I hope it works out. Ну, ради твоего же блага, и для Вона надеюсь, что это сработает.
"This works out as the most logical alternative over the long term," he said. "Это будет наилучшей альтернативой в долгосрочной перспективе", - сказал он.
I mean, it all works out to the same thing, don't you think? Это я о том, что и так и этак - результат-то тот же, правда?
You can head down the page or across the page, and everything works out. Вы можете головой вниз страницы или через страницу, и все получится.
Does he look like he works out at Bally Total Fitness in Palo Alto, California? По нему похоже, что он ходит в спортзал в Калифорнии?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !