Exemples d'utilisation de "write beautifully" en anglais

<>
Those people don't need to be able to write beautifully by hand. Этим людям не нужно уметь красиво писать от руки.
The actress was dressed beautifully. Актриса была великолепно одета.
Let me write it down so I don't forget. Дай-ка я запишу, чтобы не забыть.
Unlike the Fulcrum moldering outside NASIC, this example has been beautifully restored and rests in climate-controlled comfort, basking under klieg lights, resplendent in a freshly applied paint job that feels satiny to the touch. В отличие от Миг-29, гниющего возле разведцентра, этот экземпляр замечательно восстановлен и нежится в комфорте с климат-контролем, наслаждаясь мягким светом ламп и блестя свежей краской, которая на ощупь как атлас.
I have come to Japan not to teach but to write. Я приехал в Японию не для того, чтобы учить, а чтобы писать.
True, there are beautifully paved roads all around, but they go nowhere. Действительно, повсюду множество идеальных дорог, но они никуда не ведут.
Please write to me when you get there. Пожалуйста, напишите мне, когда доберётесь до места.
His General Theory of Relativity beautifully describes how every celestial body interacts with every other body through this force. Его теория относительности замечательно описывала как одно небесное тело оказывает воздействие на другое тело благодаря этому взаимодействию.
Please write with a pen. Пожалуйста, напишите ручкой.
Oh, yes, it's a beautifully converted Victorian town house. О, да, это прекрасно обновленный викторианский городской дом.
Please write down what I will say. Пожалуйста, запишите то, что я скажу.
Sorry it's not beautifully wrapped. Простите, что она не в подарочной упаковке.
When you have written your name, write the date. Когда напишешь своё имя, напиши дату.
It's got a beautifully made little eye in it, very similar to the needles you may have at home, and what a needle allows you to do is to wear not animal skins, but clothes that actually fit. В ней есть отлично проделанное ушко, очень похоже на те иглы, что есть у вас дома, игла даёт нам возможность носить не шкуры животных, а подходящую нам одежду.
Did you write anything in your diary today? Ты сегодня писал что-нибудь в свой дневник?
Beef's beautifully lean, and the capers are not too overpowering. Отличное постное мясо, и каперсов как раз в меру.
My son can neither read nor write yet. Мой сын ещё не умеет ни читать, ни писать.
Second to last corner, that is beautifully handled. Предпоследний поворот, красиво пройден.
Write down your name here. Запишите своё имя здесь.
That was a really beautifully written and really fun to play moment of Dwight reading his recommendation letter. Момент, когда Дуайт читает своё рекомендательное письмо, был прекрасно написан и его было здорово играть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !