Exemples d'utilisation de "wrote" en anglais avec la traduction "сочинять"
Traductions:
tous3786
написать1864
писать1308
записывать272
сочинять32
отписывать2
черкать1
autres traductions307
He wrote this play years ago, and he sniggers every time I trip over my lines.
Он сочинил эту пьесу много лет назад и хихикает каждый раз, когда я путаю свои реплики.
That was an essay I wrote when I was 11 years old and I got a B+.
Это было моим сочинением, когда мне было 11 лет и я получила за него 4+
You lived in a tiny apartment above the bar, he wrote his music, and you made your drinks.
Вы жили в маленькой квартирке этажом выше бара, он сочинял свою музыку, а ты мешала коктейли.
So I got the organ and the synthesiser and hit these chord buttons, and wrote Atmosphere, a Joy Division track.
Так что я заполучил орган и синтезатор, давил на эти аккордовые кнопки, и так сочинил "Atmosphere", трек группы Joy Division.
I'm reading this paper that Travis wrote for school, and to be Frank, I can't believe how bad it is.
Я читаю это сочинение Которое Трэвису задали в школе, и если честно, я не могу поверить, что все настолько плохо.
That track broke all the rules, changing keys and time signatures as if the person who wrote it had so much joy inside his heart he couldn't pick just one way to let it out.
Эта запись разрушила все правила, изменив регистр и тактовый размер, как будто у человека, который сочинил её, душа ликовала настолько, словно он не мог выбрать, как выпустить ее наружу.
Doug says when you write a jingle, use alliteration.
Даг говорит, когда сочиняешь джингл, нужно использовать аллитерации.
Boy comes home from school, and he says, "I hate writing."
Мальчик приходит домой со школы и говорит: "Ненавижу сочинения".
Writing Competition for Junior and Senior High School Students in Indonesia.
Конкурс сочинений среди школьников средних и старших классов в Индонезии.
I'll never write another boogie-woogie tune as long as I live.
Пока я жив, я больше не буду сочинять буги-вуги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité