Exemples d'utilisation de "young man" en anglais

<>
Such a versatile young man. Такой разносторонний молодой человек.
Kazuo is an ambitious young man. Кадзуо - честолюбивый юноша.
God only knows, young man. Одному Богу известно, молодой человек.
Young man, I am a traditional English butler. Юноша, я потомственный дворецкий.
Who's this dapper young man? Кто этот резвый молодой человек?
The poor young man finally became a great artist. Этот бедный юноша наконец стал великим художником.
This young man has blue hair. У этого молодого человека голубые волосы.
Please, let's do what the young man asks. Я умоляю вас, выполнить просьбу этого юноши.
You're a headstrong young man. Вы очень горячий и сильный молодой человек.
More fortunate than the young man who just died in these very bedclothes. Повезло куда больше, чем юноше, который умер на этих простынях.
Pick up that flag, young man. Поднимите этот флаг, молодой человек.
Wanda, why don't you mix up a root beer float for this young man. Ванда, почему бы тебе не принести этому юноше корневое пиво.
He is a promising young man. Он - многообещающий молодой человек.
The cliche of the radical architect is the sort of angry young man rebelling against the establishment. Стереотипом радикального архитектора является обозлённый юноша, бунтующий против устоев общества.
Where have you been, young man? Где вы шлялись, молодой человек?
It's hard to believe this is the same brazen young man that came aboard a few days ago. Тяжело поверить, что это тот наглый юноша, появившийся на борту несколько дней назад.
The young man should be made first. Молодой человек должен быть первым.
Eight years later, when he was a young man of 18, Benki left the forest for the first time. 8 лет спустя, когда он был молодым юношей 18 лет, Бенки оставил свой лес в первый раз.
A young man carrying a black crash helmet. Молодой человек с черным шлемом.
My Lord, the prospects of fatherhood have changed this young man, and he would grasp one last opportunity with both hands. Ваша Честь, отцовство способно изменить этого юношу, и он обеими руками уцепится за свой последний шанс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !