Exemples d'utilisation de "Cada" en espagnol

<>
Traductions: tous155 jeder105 immer mehr4 autres traductions46
Hace cada vez más frío. Es wird immer kälter.
Por favor, ven a verme cada cierto tiempo. Bitte komm mich ab und zu mal besuchen.
La vida está cada vez más cara. Das Leben wird immer teurer.
El clima se ponía cada vez peor. Das Wetter wurde immer schlechter.
La vida es cada vez más cara. Das Leben wird immer teurer.
El mundo cambia cada vez más deprisa. Die Welt ändert sich immer schneller.
El mundo cambia cada vez más rápido. Die Welt verändert sich immer schneller.
No siempre, pero cada vez más frecuentemente. Nicht immer, aber immer öfter.
Tengo cada vez menos tiempo para leer. Ich habe immer weniger Zeit zum Lesen.
El mundo está cambiando cada vez más rápido. Die Welt ändert sich immer schneller.
Los días se están volviendo cada vez más largos. Die Tage werden immer länger.
Cada vez que voy a su casa, él está fuera. Immer wenn ich bei ihm vorbeischaue, ist er nicht da.
Cada vez que encuentro algo que me gusta, es demasiado caro. Immer, wenn ich etwas finde, das mir gefällt, ist es zu teuer.
La cultura maorí se está difundiendo cada vez más entre nosotros y su lengua se ha convertido en un idioma oficial. Die Kultur der Maori breitet sich bei uns immer weiter aus, und ihre Sprache ist eine der Amtssprachen geworden.
Cada vez que necesita dinero en mis estudios, mis padres aprovechaban la oportunidad para darme una plática acerca de la moral. Wann immer ich während meines Studiums in Geldnot war, nutzten meine Eltern dies als Gelegenheit, mir eine Moralpredigt zu halten.
Cada casa tenía un jardín. Alle Häuser hatten einen Garten.
Cada cosa a su tiempo. Alles zu seiner Zeit.
Cada oveja con su pareja. Gleich und Gleich gesellt sich gern.
En cada cima hay serenidad. Über allen Gipfeln ist Ruh.
Cada día hace más calor. Es wird von Tag zu Tag heißer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !