Exemples d'utilisation de "Empecé" en espagnol

<>
Empecé a escribir el libro. Ich begann das Buch zu schreiben.
Empecé a leer el libro. Ich fing an das Buch zu lesen.
Empecé a estudiar chino la semana pasada. Ich habe letzte Woche begonnen, Chinesisch zu lernen.
A los doce años empecé a conducir nuestro tractor para ayudar a mi padre durante la cosecha. Mit zwölf Jahren habe ich angefangen unseren Traktor zu fahren, um meinem Vater in der Erntezeit zu helfen.
La semana pasada empecé a aprender chino. Ich habe letzte Woche begonnen, Chinesisch zu lernen.
Con doce años empecé a conducir nuestro tractor para echarle una mano a mi padre durante la cosecha. Mit zwölf Jahren habe ich angefangen unseren Traktor zu fahren, um meinem Vater in der Erntezeit zu helfen.
Hace seis años que empecé a estudiar inglés. Es ist sechs Jahre her, dass ich begann, Englisch zu lernen.
Después de un par de minutos empecé a perder interés en la conversación. Nach einigen Minuten begann ich, das Interesse an dem Gespräch zu verlieren.
Has empezado a aprender esperanto. Du hast begonnen, Esperanto zu lernen.
¿Ya ha empezado la película? Hat der Film schon angefangen?
Ellos empezaron al mismo tiempo. Sie starteten zur gleichen Zeit.
Volvamos antes de que empiece a llover. Kehren wir lieber um, bevor es anfängt zu regnen.
Pronto empezó a llover mucho. Bald begann es sehr stark zu regnen.
¿Has empezado a estudiar inglés? Hast du angefangen, Englisch zu lernen?
Al fin empezó a llover. Es hat endlich begonnen zu regnen.
Hemos empezado a reciclar periódicos. Wir haben angefangen, Zeitungen wiederzuverwerten.
Para colmo empezó a llover. Zu allem Überfluss begann es zu regnen.
Deberías empezar lo antes posible. Du solltest so bald wie möglich anfangen.
Terminaré lo que él empezó. Ich werde beenden, was er begonnen hat.
Todos están ahí, podemos empezar. Alle sind da, wir können anfangen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !