Exemples d'utilisation de "Prueba" en espagnol
Traductions:
tous48
probieren7
sich probieren7
prüfung5
beweis4
aus|probieren3
versuchen3
sich testen2
testen2
beweisen2
test2
sich ausprobieren1
autres traductions10
A menudo cuesta entender su letra, y eso prueba que él es doctor.
Es ist oft sehr schwierig, seine Schrift zu verstehen, und das beweist, dass er Arzt ist.
Estos pasteles están exquisitos. Por favor prueba uno.
Diese Kuchen sind lecker. Bitte probiere doch einen.
No todos los candidatos pudieron pasar la prueba.
Nicht alle Kandidaten können die Prüfung bestehen.
No tengo ninguna prueba para esta aseveración, pero pronto tendré una.
Für diese Behauptung habe ich keinen Beweis, aber ich werde bald einen haben.
Él pudo nadar lo suficientemente rápido para pasar la prueba.
Er konnte schnell genug schwimmen, um die Prüfung zu bestehen.
María una vez me escribió una carta. Naturalmente asumí que sería una carta de amor. Pero cuando abrí el sobre y leí las cinco hojas estrechamente escritas en letra pequeña, se hizo evidente que no era una carta de amor, sino de odio. Mi amigo Watson, que es bien conocido por ser bien versado con las mujeres, me aseguró que una carta así era una prueba infalible de un gran y genuino amor.
Einmal schrieb mir Maria einen Brief. Ich nahm natürlich an, es sei ein Liebesbrief. Doch als ich den Umschlag öffnete und die darin enhaltenen fünf, in kleiner Schrift eng beschriebenen Blätter las, stellte sich heraus, dass es kein Liebes- sondern ein Hassbrief war. Mein Freund Watson, der sich bekanntermaßen mit Frauen besser auskennt, versicherte mir, dass ein solcher Brief ein untrüglicher Beweis ein großen und wahren Liebe sei.
Las pruebas obstaculizan el verdadero propósito de la educación.
Prüfungen behindern den wahren Zweck von Bildung.
Cuando tratas de probar algo, ayuda saber si es verdad.
Wenn man etwas zu beweisen versucht, dann hilft es zu wissen, dass es stimmt.
El director de desarrollo le solicitó al departamento que probara el nuevo producto en más detalle.
Der Entwicklungsdirektor forderte die Abteilung auf, das neue Produkt genauer zu testen.
Los seleccionados tendrán que enfrentar extensas pruebas médicas y psicológicas.
Die Ausgewählten werden umfassende medizinische und psychologische Tests machen müssen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité