Exemples d'utilisation de "Real Sociedad Canina de España" en espagnol
Barcelona es la capital de Cataluña y la segunda ciudad más grande de España.
Barcelona ist die Hauptstadt Kataloniens und zweitgrößte Stadt Spaniens.
Mi tío vive en Madrid, la capital de España.
Mein Onkel wohnt in Madrid, der Hauptstadt von Spanien.
En ese tiempo México aún no era independiente de España.
Mexiko war damals noch nicht unabhängig von Spanien.
En mi colegio aprendo el español de España, pero me gustaría mucho más aprender el de América Latina.
An meiner Schule lerne ich das in Spanien gesprochene Spanisch, viel lieber aber würde ich das von Lateinamerika erlernen.
Me gustaría irme al extranjero, a Italia y a España por ejemplo.
Ich möchte gern ins Ausland, nach Italien und Spanien zum Beispiel.
Nunca se sintió más solitario el hombre que en la gran sociedad.
Niemals fühlt man sich einsamer als in großer Gesellschaft.
La mayoría de las escuelas no fueron concebidas para transformar la sociedad, sino que para reproducirla.
Die meisten Schulen wurden nicht konzipiert, um die Gesellschaft zu verändern, sondern um sie zu reproduzieren.
"Una bomba de tiempo haciendo tic-tac" es una buena descripción de la familia real noruega.
„Eine tickende Zeitbombe“ ist eine gute Beschreibung für das norwegische Königshaus.
En España se sirve la comida hacia las dos.
In Spanien wird das Mittagessen gegen zwei Uhr serviert.
Admiro a los hombres que buscan un orden ideal para la sociedad, y le temo a los que lo han encontrado.
Ich verehre Menschen, die eine ideale Gesellschaftsordnung suchen, und fürchte diejenigen, die sie gefunden haben.
En 1493, el Vaticano regaló América a España y obsequió el África negra a Portugal, "para que las naciones bárbaras sean reducidas a la fe católica".
Im Jahr 1493 schenkte der Vatikan der spanischen Krone den Kontinent Amerika und beschenkte Portugal mit Schwarzafrika, «damit die Barbaren dem katholischen Glauben unterworfen werden».
Un voluntario es un hombre que realiza labores útiles para la sociedad sin paga.
Ein Freiwilliger ist ein Mensch, der eine für die Gesellschaft nützliche Arbeit ohne Bezahlung ausführt.
El amor es algo ideal, el matrimonio es algo real. Y nunca confundirás impune el uno con el otro.
Liebe ist etwas Ideelles, Heiraten etwas Reelles. Und nie verwechselt man ungestraft das eine mit dem anderen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité