Exemples d'utilisation de "Todo" en espagnol

<>
Te escucharé, sobre todo cuando no estemos de acuerdo. Ich werde dir zuhören, besonders wenn wir nicht der gleichen Meinung sind.
A mí me gusta Nara, sobre todo en otoño. Nara gefällt mir, besonders im Herbst.
A Boris le cuesta distinguir los vinos buenos de los malos, sobre todo después de un par de vasos. Boris fällt es nicht leicht, einen guten von einem schlechten Wein zu unterscheiden, besonders nach ein paar Gläsern.
Todo problema tiene una solución. Jedes Problem hat eine Lösung.
¿Todo junto o por separado? Zusammen oder getrennt?
Todo crimen exige un castigo. Jedes Verbrechen schreit nach einer Bestrafung.
Todo esfuerzo merece una recompensa. Jeder Arbeiter ist seines Lohnes wert.
Haré todo lo que pueda. Ich werde mein möglichstes tun.
Todo año tiene doce meses. Jedes Jahr hat zwölf Monate.
Todo el mundo lo sabe. Jeder weiß das.
No todo carbohidrato es dulce. Nicht jedes Kohlehydrat ist süß.
No todo estudiante tiene un diccionario. Nicht jeder Student hat ein Wörterbuch.
Todo conflicto militar tiene una prehistoria. Jeder militärische Konflikt hat eine Vorgeschichte.
Todo el mundo tiene un precio. Jeder hat einen Preis.
En todo caso, ¿qué hora son? Nebenbei, wie viel Uhr haben wir jetzt?
Ellos no están interesados del todo. Sie haben überhaupt kein Interesse.
Cuéntame tu historia. Soy todo oídos. Erzähl mir deine Geschichte. Ich werde aufmerksam zuhören.
Todo el mundo concuerda con usted. Jeder stimmt mit Ihnen überein.
Todo el mundo tiene algún defecto. Jeder hat irgendeinen Makel.
Todo el mundo conoce la ley. Jeder kennt das Gesetz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !