Exemples d'utilisation de "Tuve que" en espagnol
Esta mañana, el tren iba tan abarrotado que no pude encontrar un asiento libre, y me tuve que ir parado todo el camino.
Heute früh war der Zug so voll, dass ich keinen freien Sitz gefunden habe und den ganzen Weg stehen musste.
Como no había más lugar en la mesa, tuve que comer de pie.
Da es keinen Platz mehr am Tisch gab, musste ich im Stehen essen.
Se había caído y le tuve que llevar a urgencias.
Er ist hingefallen und ich musste ihn in die Notaufnahme bringen.
El tren estaba tan lleno que tuve que quedarme de pie durante todo el trayecto.
Der Zug war so voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.
Tuve que echar una buena carrera para coger el tren.
Ich musste ganz schön rennen, um den Zug noch zu erwischen.
Tuve que escribir un reporte acerca de la era espacial el fin de semana pasado.
Ich musste letztes Wochenende einen Aufsatz über das Weltraumzeitalter schreiben.
Cuando tuve que aprender inglés en la escuela, a veces lloraba por todas las irregularidades y reglas extrañas.
Als ich in der Schule Englisch lernen musste, beklagte ich mich manchmal über die ganzen Unregelmäßigkeiten und seltsamen Regeln.
Frente a la ausencia de una mejor idea, tuve que elegir este método.
In Ermangelung einer besseren Idee war ich gezwungen, diese Methode zu wählen.
Me robaron el coche y no tuve más remedio que caminar.
Mir wurde das Auto gestohlen, und mir blieb nichts anderes übrig, als zu Fuß zu gehen.
Mis primeras experiencias sexuales las tuve con una mujer, un par de años mayor que yo.
Meine ersten sexuellen Erfahrungen hatte ich mit einer Frau, die ein paar Jahre älter als ich war.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité