Exemples d'utilisation de "alguna vez" en espagnol

<>
¿Has visto nieve alguna vez? Hast du schon einmal Schnee gesehen?
¿Estuviste alguna vez en Okinawa? Warst du schon einmal in Okinawa?
¿Has estado alguna vez en Kioto? Warst du schon einmal in Kyoto?
¿Ha viajado alguna vez en avión? Bist du schon einmal mit dem Flugzeug verreist?
¿Estuvo usted alguna vez en Okinawa? Waren Sie schon einmal in Okinawa?
¿Has limpiado tu cocina alguna vez? Hast du schon einmal deine Küche saubergemacht?
¿Has construido alguna vez una casa? Hast du schon einmal ein Haus gebaut?
¿Has viajado alguna vez en globo aerostático? Bist du schon einmal in einem Heißluftballon gefahren?
¿Ya ha estado alguna vez en Venecia? Waren Sie schon einmal in Venedig?
¿Te has dejado crecer barba alguna vez? Hast du dir schon einmal einen Bart wachsen lassen?
Alemania alguna vez fue aliado de Italia. Deutschland war einmal ein Alliierter Italiens.
¿Habías estado antes alguna vez en Kobe? Warst du schon einmal in Kobe?
¿Alguna vez has agregado un artículo a Wikipedia? Hast du schon einmal einen Artikel für die „Wikipedia“ geschrieben?
Alemania alguna vez fue un aliado de Italia. Deutschland war einmal ein Verbündeter Italiens.
¿Alguna vez se cortaron el dedo con un cuchillo? Hast du dir schon einmal mit einem Messer in den Finger geschnitten?
El árbitro debe sacar alguna vez la tarjeta roja. Der Schiedsrichter musste einmal die rote Karte zeigen.
¿Alguna vez has intentado mantener tu piso completamente libre de polvo? Haben Sie einmal probiert, ihre Wohnung komplett staubfrei zu halten?
¿Alguna vez has comparado las declaraciones de la propaganda oficial con la realidad? Hast du irgendwann einmal die Behauptungen der offiziellen Propaganda mit der Wirklichkeit verglichen?
Siempre que doy una opinión distinta, tú dices que según tu opinión, mi opinión es equivocada. Tal vez por lo contrario mi opinión es correcta y la tuya es equivocada, ¿has considerado alguna vez esa posibilidad? Immer wenn ich eine abweichende Meinung zum Ausdruck bringe, dann sagst du, dass deiner Meinung nach meine Meinung falsch sei. Das vielleicht im Gegenteil meine Meinung richtig und deine falsch ist, hast du diese Möglichkeit schon irgendwann einmal in Erwägung gezogen?
¿Me has engañado alguna vez? Hast du mich jemals betrogen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !