Exemples d'utilisation de "comenzó" en espagnol

<>
De repente comenzó a llover. Plötzlich begann es zu regnen.
A ella le comenzó a gustar esa casa. Das Haus fing an, ihr zu gefallen.
Poco después comenzó a llover. Bald danach begann es zu regnen.
Él comenzó a pintar recién a sus treinta. Er hat erst mit dreißig angefangen zu malen.
Él comenzó una nueva vida. Er begann ein neues Leben.
Ella comenzó a escribir un ensayo. Sie begann, einen Aufsatz zu schreiben.
Acabábamos de empezar cuando comenzó a llover. Wir hatten gerade erst begonnen, als es zu regnen anfing.
Él sacó un libro y comenzó a leer. Er holte ein Buch heraus und begann, es zu lesen.
Entre los dos comenzó a nacer el amor. Zwischen den beiden begann die Liebe zu sprießen.
El hombre se puso de pie y comenzó a cantar. Der Mann stand auf und begann zu singen.
Se despejaron las nubes y el sol comenzó a brillar. Die Wolken verzogen sich, und die Sonne begann zu scheinen.
En ese momento comenzó a llorar y no pudo calmarse en mucho tiempo. In diesem Augenblick begann sie zu weinen und konnte sich lange nicht beruhigen.
La construcción de la gran muralla comenzó en el año cincuenta de nuestra era. Der Bau der großen Mauer begann im fünften Jahrhundert vor unserer Zeitrechnung.
Mi imaginación comenzó a vagar sin rumbo, y es desde entonces que mi alma no encuentra un punto de reposo. Meine Fantasie begann ziellos umherzuirren und seither konnte meine Seele keinen Ruhepunkt finden.
Comencemos desde la lección 3. Beginnen wir mit Lektion 3.
¿Has comenzado a estudiar inglés? Hast du angefangen, Englisch zu lernen?
Comencé a escribir un libro. Ich habe begonnen, ein Buch zu schreiben.
¿Cuándo comenzaste a estudiar inglés? Wann hast du angefangen, Englisch zu lernen?
La caridad comienza en casa. Nächstenliebe beginnt zu Hause.
Acabo de comenzar a estudiar esperanto. Ich habe gerade angefangen, Esperanto zu lernen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !