Exemples d'utilisation de "como si" en espagnol

<>
Traductions: tous50 als ob9 als wenn2 autres traductions39
Ella hace como si estuviera enferma. Sie tut, als ob sie krank wäre.
Judy se ve como si hubiera visto un fantasma. Judy sieht aus, als wenn sie ein Gespenst gesehen hat.
Ella habló como si fuera mi madre. Sie hat geredet, als ob sie meine Mutter wäre.
No hay que dirigirse a los niños como si fueran idiotas. Man soll Kinder nicht anreden, als wenn sie Idioten wären.
Dejad de hacer como si no entendierais. Hört auf so zu tun, als ob ihr nicht verstehen würdet.
Él habla como si lo supiera todo. Er spricht, als ob er alles weiß.
Siguieron comiendo como si nada hubiera pasado. Sie aßen weiter, als ob nichts geschehen wäre.
Dick habla como si lo supiera todo. Dick spricht, als ob er alles wüsste.
Me siento como si hubiera despertado de una pesadilla. Ich fühle mich, als ob ich aus einem Albtraum erwacht wäre.
Siguió leyendo el libro como si nada hubiera pasado. Er las weiter in seinem Buch, als ob nichts geschehen wäre.
Los perros no pueden hablar, pero pareció como si los ojos del perro dijeran, "No, no tengo hogar." Hunde können nicht sprechen, aber es schien, als ob die Augen des Hundes sagten: "Nein, ich habe kein Zuhause".
Él hizo como si no escuchara. Er tat so, als würde er nicht zuhören.
Hamlet actúa como si estuviera demente. Hamlet benimmt sich, als wäre er verrückt.
Hablas como si fueras el jefe. Du redest, als wärst du der Chef.
Él habla como si fuera rico. Er redet, als wäre er reich.
Habla como si lo supiera todo. Sie redet, als wüsste sie alles.
Ken habla como si supiera todo. Ken redet, als wüsste er alles.
Ella habla como si fuera profesora. Sie redet, als wäre sie Lehrerin.
Él habla como si supiera el secreto. Er redet so, als würde er das Geheimnis kennen.
Betty habla como si lo supiera todo. Betty redet als wüsste sie alles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !