Exemples d'utilisation de "día" en espagnol avec la traduction "tag"

<>
Algún día sabrás la verdad. Eines Tages wirst du die Wahrheit kennen.
Al día siguiente fue navidad. Am nächsten Tag war Weihnachten.
¿Puedo tomarme un día libre? Kann ich mir einen Tag frei nehmen?
¿Cuánto cuesta eso al día? Wie viel kostet das pro Tag?
¿Qué día sueles estar libre? An welchem Tag hast du normalerweise frei?
Un día él se suicidó. Eines Tages tötete er sich selbst.
Gano cien euros al día. Ich verdiene hundert Euro am Tag.
Estudio esperanto casi cada día. Ich lerne fast jeden Tag Esperanto.
Ha nevado todo el día. Es hat den ganzen Tag geschneit.
El bebé tiene un día. Das Baby ist einen Tag alt.
Deberías tomarte el día libre. Du solltest dir einen Tag freinehmen.
Un día tiene veinticuatro horas. Ein Tag hat vierundzwanzig Stunden.
Un día me lo encontré. Eines Tages habe ich ihn getroffen.
Reza varias veces al día. Er betet mehrmals am Tag.
Debería tomarse el día libre. Sie sollten sich einen Tag freinehmen.
Es el día del Señor. Das ist der Tag des Herrn.
Que tengas un agradable día. Habe einen angenehmen Tag!
Hoy no es tu día. Heute ist nicht dein Tag.
Cada día hace más calor. Es wird von Tag zu Tag heißer.
Hoy es un buen día. Heute ist ein guter Tag.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !