Exemples d'utilisation de "empezar" en espagnol

<>
Siempre es difícil empezar una carta. Es ist immer schwierig, einen Brief zu beginnen.
Deberías empezar lo antes posible. Du solltest so bald wie möglich anfangen.
Acabábamos de empezar cuando comenzó a llover. Wir hatten gerade erst begonnen, als es zu regnen anfing.
Todos están ahí, podemos empezar. Alle sind da, wir können anfangen.
Fui el primero en empezar a hablar. Ich war der erste, der zu sprechen begann.
Voy a empezar a presentándome. Ich werde damit anfangen, mich vorzustellen.
Fui la primera en empezar a hablar. Ich war die erste, die zu sprechen begann.
Tenemos que empezar de una vez. Wir müssen sofort anfangen.
Tenemos que empezar antes de las cinco. Wir müssen vor fünf beginnen.
Podemos empezar de inmediato con eso. Wir können sofort damit anfangen.
Vamos a empezar con el primer capítulo. Lasst uns mit Kapitel 1 beginnen.
Justo acaba de empezar a nevar ahora. Es hat gerade eben angefangen zu schneien.
Cuando se escribe una frase, normalmente se suele empezar con mayúscula y finalizar con un punto (.), un signo de exclamación (!) o un signo de interrogación (?). Wenn man einen Satz schreibt, beginnt man ihn normalerweise mit einem Großbuchstaben und endet ihn mit einem Punkt (.), Ausrufezeichen (!) oder einem Fragezeichen (?).
No sé por dónde empezar a buscar. Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll zu suchen.
Para ganarse a la hija hay que empezar con la madre. Wer die Tochter erobern will, muss bei der Mutter anfangen.
Empecé a escribir el libro. Ich begann das Buch zu schreiben.
Empecé a leer el libro. Ich fing an das Buch zu lesen.
Ellos empezaron al mismo tiempo. Sie starteten zur gleichen Zeit.
Volvamos antes de que empiece a llover. Kehren wir lieber um, bevor es anfängt zu regnen.
Has empezado a aprender esperanto. Du hast begonnen, Esperanto zu lernen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !