Exemples d'utilisation de "en último término" en espagnol
Un doctor visitó a un paciente para llevarle una buena y una mala noticia: "La mala noticia es: usted no vivirá más allá del término de este día. Y aquí va la buena noticia: se me olvidó decírselo ayer."
Ein Arzt besucht einen Patienten, um ihm eine gute und eine schlechte Nachricht zu überbringen: „Die schlechte Nachricht ist: Sie werden das Ende dieses Tages nicht mehr erleben. Und hier ist die gute Nachricht : ich habe gestern früh vergessen, Ihnen das zu sagen. “
El 21 de junio de 1974 fue el último día que José desayunó con Liliana.
Am 21. Juni 1974 hat José zum letzten Mal mit Liliana gefrühstückt.
Yo soy el último creyente de la diosa Deméter que queda.
Ich bin der letzte verbliebene Verehrer der Göttin Demeter.
John corrió a la estación para alcanzar el último tren.
John rannte zum Bahnhof, um den letzten Zug zu erreichen.
No logro encontrar tu último correo, ¿crees que me lo puedas reenviar?
Ich kann deine letzte E-Mail anscheinend nicht finden. Könntest du sie mir erneut schicken?
Corrí tanto como pude pero no llegué a tiempo al último tren.
Ich bin so schnell wie möglich gerannt, aber ich habe es nicht auf den letzten Zug geschafft.
Han cambiado muchas cosas en el último lustro.
Viele Dinge haben sich in den letzten fünf Jahren verändert.
Ella no ganó el premio, pero compitió hasta el último instante y sorprendió a todos.
Sie gewann den Preis zwar nicht, aber sie kämpfte bis zum letzten Augenblick und überraschte jeden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité