Exemples d'utilisation de "entendí" en espagnol

<>
Traductions: tous129 verstehen119 meinen10
Escuché, pero no entendí nada. Ich lauschte, verstand aber nichts.
Entendí lo que ella dijo. Ich verstand, was sie sagte.
No entendí nada de lo que dijo. Ich habe nichts von dem verstanden, was er gesagt hat.
Lo lamento, no entendí lo que dijeron. Es tut mir leid, ich habe nicht verstanden, was sie sagten.
No entendí lo que él dijo en absoluto. Ich habe von dem, was er sagte, rein gar nichts verstanden.
No entendí del todo hacia adónde iba la pregunta. Ich habe nicht ganz verstanden, worauf die Frage abzielt.
Al mimo no le entendí ni una sola palabra. Ich verstand nicht einmal ein Wort von der Pantomime.
No entendí ni una sola palabra de lo que dijeron. Ich habe nicht ein einziges Wort verstanden von dem, was sie gesagt haben.
Nadie puede entender tu carta. Niemand kann deinen Brief verstehen.
Mis padres no me entienden. Meine Eltern verstehen mich nicht.
No puedo entender sus sentimientos. Ich kann seine Gefühle nicht verstehen.
Entiendo lo que quieres decir. Ich verstehe, was du meinst.
¿Cómo se debe entender eso? Wie soll man das verstehen?
¿Has entendido lo que quería decir? Hast du verstanden, was er meinte?
Tom está tratando de entender. Tom versucht zu verstehen.
Creo que entiende de qué hablo. Ich glaube, Sie verstehen, was ich meine.
¿Has entendido qué ha dicho? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
No entiendo lo que quieres decir. Ich verstehe nicht, was du meinst.
¿Entendiste lo que él dijo? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
Ahora ella entiende a que me refiero. Jetzt versteht sie, was ich meine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !