Exemples d'utilisation de "esté" en espagnol

<>
Que Dios esté con nosotros. Gott sei mit uns.
No creo que ella esté feliz. Ich glaube nicht dass sie glücklich ist.
No es que esté enfadada contigo. Es ist nicht, dass er böse auf dich ist.
No es que esté enfadado contigo. Es ist nicht, dass er böse auf dich ist.
No creo que ella esté en casa. Ich denke nicht, dass sie zuhause ist.
Espero que ella esté sana de nuevo. Ich hoffe, sie ist wieder gesund.
Me decepciona que mi amigo no esté aquí. Ich bin enttäuscht, dass mein Freund nicht hier ist.
Estoy decepcionado de que él no esté aquí. Ich bin enttäuscht, dass er nicht hier ist.
Espera a que el semáforo esté en verde. Warte bis die Ampel grün ist.
Espero que ella ya esté sana de nuevo. Ich hoffe, sie ist schon wieder gesund.
Esté él de acuerdo o no, no cambiaremos nuestros planes. Ob er dafür ist oder nicht, wir ändern unsere Pläne nicht.
Quien esté libre de pecado que tire la primera piedra. Wer ohne Sünde ist, der werfe den ersten Stein.
No cruces la carretera cuando el hombrecito verde esté parpadeando. Geh nicht über die Straße, wenn das grüne Ampelmännchen am Blinken ist.
Tardará tres meses antes de que nuestra casa esté lista. Es dauert noch drei Monate, bis unser Haus fertig ist.
Es perfectamente natural que él esté orgulloso de su hijo. Es ist ganz natürlich, dass er auf seinen Sohn stolz ist.
Estoy vivo aunque no esté dando ninguna señal de vida. Ich bin am Leben, obwohl ich kein Lebenszeichen gebe.
Necesito a alguien que me cuide al perro mientras esté viajando. Ich brauche jemanden, der sich um den Hund kümmert, während ich unterwegs bin.
Pídele que espere a quien sea que esté en la puerta, por favor. Wer auch immer an der Tür ist, bitte ihn zu warten.
No hay distancia que esté tan lejos de la Tierra como la de ayer. Es gibt keine Distanz auf der Erde, die so weit entfernt ist wie gestern.
En caso de que el paciente esté inconsciente, su familia puede tomar la decisión. Falls der Patient bewusstlos ist, kann seine Familie die Entscheidung treffen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !