Exemples d'utilisation de "estado miembro" en espagnol

<>
¿Ha estado alguna vez en Londres? Waren Sie schon mal in London?
Decidí hacerme miembro de los bomberos voluntarios. Ich habe mich entschieden, Mitglied bei der Freiwilligen Feuerwehr zu werden.
En el estado de Schleswig-Holstein en la Alemania Federal, el danés es reconocido como una lengua minoritaria protegida. Im deutschen Bundesland Schleswig-Holstein ist Dänisch als geschützte Minderheitensprache anerkannt.
Es muy fácil hacerse miembro de la biblioteca. Es ist leicht in der Bibliothek Mitglied zu werden.
El bolsa de acciones se encuentra en un mal estado. Der Aktienmarkt befindet sich in einem schlimmen Zustand.
¿Eres miembro de esta sociedad? Bist du bei dieser Gesellschaft Mitglied?
Ella ya había estado en Inglaterra una vez. Sie ist schon einmal in England gewesen.
En el año 2009, un miembro del partido comunista de China le dijo a un diario: "Estoy emotivamente bajo estrés al ver la total corrupción en el partido y la moral en detrimento en la sociedad. Siento la crisis y no le veo una salida. Si los conflictos sociales se intensifican y alcanzan un punto crítico, llegará a una explosión." Im Jahr 2009 sagte ein Mitglied der Kommunistischen Partei Chinas zu einem Journalisten: "Ich stehe gefühlsmäßig unter Stress, wenn ich die totale Korruption in der Partei sehe und die fehlende Moral in der Gesellschaft. Ich spüre die Krise, sehe aber keinen Ausweg. Wenn sich die sozialen Konflikte zuspitzen und einen kritischen Punkt erreichen, kommt es zu einer Explosion."
Tom ha estado una semana en Boston. Tom ist seit einer Woche in Boston.
Él ya no es miembro de nuestro club. Er ist nicht mehr Mitglied in unserem Klub.
Hasta donde yo sé, él nunca ha estado en el extranjero. Soweit ich weiß, war er noch nie im Ausland.
Él pudo convertirse en miembro de ese club gracias a su fortuna. Dank seines Reichtums konnte er Mitglied dieses Klubs werden.
Él no pudo haber estado allí ayer. Er kann gestern nicht dort gewesen sein.
¿Armenia es miembro de la Unión Europea? Gehört Armenien zur Europäischen Union?
¿Has estado alguna vez en Kioto? Warst du schon einmal in Kyoto?
Me hice miembro del club hace diez años. Ich bin vor 10 Jahren Mitglied in dem Klub geworden.
¿Cuánto tiempo has estado en Japón? Wie lange sind Sie in Japan geblieben?
Ella lucía como si hubiera estado enferma por un largo tiempo. Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen.
¿Has estado en contacto con el señor White recientemente? Waren Sie letztens mit Herrn White in Verbindung?
Os he estado buscando. Ich habe nach euch gesucht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !