Exemples d'utilisation de "hacer difícil" en espagnol
Hacer amigos es fácil, pero es difícil deshacerse de ellos.
Es ist leicht, Freunde zu finden, aber schwer, sie wieder los zu werden.
¡Es difícil hacer predicciones, especialmente sobre el futuro!
Es ist schwer, Vorhersagen zu treffen, besonders was die Zukunft angeht!
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo.
Manchmal ist es schwierig, taktvoll und ehrlich zugleich zu sein.
Es más difícil defenderte tú a que te defiendan otros. El que lo duda debería mirar a un abogado.
Es ist schwieriger sich selbst zu verteidigen als andere. Wer das bezweifelt, sollte sich Anwälte anschauen.
Esa pregunta era tan difícil que nadie era capaz de responderla.
Diese Frage war so schwer, dass niemand im Stande war, sie zu beantworten.
Como no sabía que hacer, le pedí consejo a él.
Weil ich nicht wusste was tun ist, fragte ich ihn um Rat.
El japonés es considerado a menudo como un idioma difícil.
Japanisch gilt gemeinhin als eine schwierige Sprache.
Es difícil escoger entre cañas de varias marcas.
Es ist schwierig, zwischen verschiedenen Biermarken zu wählen.
La calle era difícil de ver por la densa neblina.
Wegen des dichten Nebels wurde die Straße schwer erkennbar.
Es más feliz que el más feliz aquel que puede hacer felices a otras personas.
Glücklicher als der Glücklichste ist, wer andere Menschen glücklich machen kann.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité