Exemples d'utilisation de "hasta" en espagnol

<>
Esperaré aquí hasta que vuelva. Ich warte hier, bis er wiederkommt.
Hasta mi mamá lo sabe. Sogar meine Mutti weiß davon.
Hasta lo insignificante es importante. Selbst das unwichtige ist wichtig.
Hasta las cuatro estoy ocupado. Bis um vier bin ich noch beschäftigt.
Eso lo puede entender hasta un niño. Sogar ein Kind kann das verstehen.
Hasta un niño sabe lo que es no tener amigos. Selbst ein Kind weiß, was es bedeutet, keine Freunde zu haben.
Te acompañaré hasta la estación. Ich begleite dich bis zum Bahnhof.
Hasta los niños pueden leer este libro. Sogar Kinder können dieses Buch lesen.
Te acompaño hasta la puerta. Ich bringe dich bis zur Tür.
Hasta los expertos tomaron la pintura por un Rembrandt genuino. Sogar die Experten hielten das Gemälde für einen echten Rembrandt.
Espera aquí hasta que vuelva. Warte hier, bis ich zurückkomme.
Este libro es tan sencillo que hasta un niño puede leerlo. Dieses Buch ist so leicht, dass sogar ein Kind es lesen kann.
¡Hasta la semana que viene! Bis nächste Woche!
Esta novela es tan sencilla que hasta un niño puede leerla. Dieser Roman ist so einfach, dass sogar ein Kind ihn lesen kann.
Eso puede esperar hasta mañana. Das hat noch Zeit bis morgen.
¡Contaré hasta tres y dispararé! Ich zähle bis drei und dann schieße ich.
Estaré aquí hasta el lunes. Ich werde bis Montag hier sein.
Puedes quedarte hasta esta noche. Du kannst bis heute Abend hier bleiben.
Está enamorado hasta la médula. Er ist bis über beide Ohren verliebt.
Dormí profundamente hasta las diez. Ich habe bis 10 Uhr tief geschlafen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !