Exemples d'utilisation de "haya" en espagnol avec la traduction "haben"

<>
Quizá haya perdido el tren. Vielleicht hat er den Zug verpasst.
Quizás él haya perdido el avión. Er hat vielleicht das Flugzeug verpasst.
Él posiblemente haya perdido el tren. Er hat wahrscheinlich den Zug verpasst.
Puede que él lo haya visto. Vielleicht hat er es gesehen.
Puede que él la haya visto. Vielleicht hat er sie gesehen.
En tanto haya un objetivo, hay esperanza. Solange man ein Ziel hat, gibt es Hoffnung.
Perdone que le haya hecho esperar tanto. Entschuldigen Sie, dass ich Sie so lange warten lassen habe.
Puede que él haya leído la carta. Er hat vielleicht den Brief gelesen.
Puede que ya os haya contado esta historia. Ich habe euch diese Geschichte vielleicht schon mal erzählt.
Quizá haya perdido el autobús que suele coger. Vielleicht hat er den Bus, den er normalerweise nimmt, verpasst.
Estoy contento de que todo haya acabado así. Ich bin zufrieden, dass alles so geendet hat.
No creo que él haya matado a esos hombres. Ich glaube nicht, dass er diese Männer getötet hat.
Ese es el bebé más feo que haya visto. Das ist das hässlichste Baby, das ich je gesehen habe.
Esta es la pera más sabrosa que haya comido. Das ist die schmackhafteste Birne, die ich je gegessen habe.
No conozco un solo rey que haya gobernado justamente. Ich kenne keinen einzigen König, der gerecht regiert hätte.
Creo que es una pena que él haya mentido. Ich denke dass es schade ist, dass er gelogen hat.
Has tenido suerte de que no te haya mordido. Du hast Glück gehabt, dass er dich nicht gebissen hat.
Me alegro de que te haya gustado mi regalo. Mich freut, dass dir mein Geschenk gefallen hat.
Es el hombre más alto que jamás haya visto. Er ist der größte Mann, den ich je gesehen habe.
Esta es una de las peores películas que haya visto. Das hier ist einer der schlechtesten Filme, die ich je gesehen habe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !