Exemples d'utilisation de "hizo" en espagnol avec la traduction "machen"

<>
Lo hizo como le dijeron. Er machte es so, wie man es ihm gesagt hatte.
¿Qué crees que hizo él? Was, glaubst du, hat er gemacht?
Él me hizo su asistente. Er machte mich zu seinem Assistenten.
Ella lo hizo de curiosidad. Sie hat es aus Neugier gemacht.
Ella me hizo una torta. Sie machte mir einen Kuchen.
Él hizo un negocio rentable. Er machte ein rentables Geschäft.
José hizo un gol de cabeza. José machte ein Kopfballtor.
El payaso hizo una mueca graciosa. Der Clown machte ein lustiges Gesicht.
Él hizo un viaje de negocios. Er machte eine Geschäftsreise.
Él hizo felices a sus padres. Er hat seine Eltern glücklich gemacht.
¿Quién murió y te hizo rey? Wer starb und machte dich zum König?
El avión hizo un aterrizaje perfecto. Das Flugzeug machte eine perfekte Landung.
Mi madre me hizo una linda falda. Meine Mutter machte mir einen schönen Rock.
Él hizo el trabajo en dos días. Er machte die Arbeit in zwei Tagen.
Él hizo inmediatamente lo que yo quería. Er machte sofort das, was ich wollte.
En todo caso, él nunca hizo su trabajo. Er hat seine Arbeit sowieso niemals gemacht.
Su actitud negativa hizo inútiles todos mis esfuerzos. Seine passive Einstellung machte all meine Bemühungen zunichte.
El éxito de Marilyn Monroe no la hizo feliz. Der Erfolg von Marilyn Monroe machte sie nicht glücklich.
El examen que hizo la semana pasada era muy difícil. Die Prüfung, die er letzte Woche machte, war sehr schwer.
Ella hizo un viaje de diez días por Europa con su amigo. Sie machte eine zehntägige Europareise mit ihrem Freund.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !